Pièce 19 - Letter from Gertrude Dubrovsky to Sir Walter Greg

Zone d'identification

Cote

GREG/1/19

Titre

Letter from Gertrude Dubrovsky to Sir Walter Greg

Date(s)

  • 22 Apr. 1958 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 single sheet

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

R.D.#1, Box #422, Farmingdale, New Jersey.—Disagrees with a statement in The Shakespeare First Folio regarding the vision scene in Cymbeline.

—————

Transcript

R. D. #1 Box #422
Farmingdale, New Jersey
April 22, 1958.

Mr. W. W. Greg
%† The Clarendon Press
Oxford, England

Dear Mr. Greg,

Recently, while doing some research on the sources for Cymbeline, I had occasion to read very carefully The Rare Triumphs of Love and Fortune. I was particularly interested in finding in the ‘interpolated’ vision scene (V.iv) of Cymbeline suggestions of this source, especially in Jupiter’s speech which appears more ‘Shakespearean’ than the rest.

The thought occurred to me that perhaps Shakespeare considered opening his play with a dumb show of some sort, involving the ghosts of ‘them that love and fortune slew’ or Posthumus’ family—all of whom died tragically. (In the source, Mercury, at Jupiter’s behest, brings in a dumb show of tragic victims.) Our author may then have planned to have Jupiter descend in lightening and thunder and give his speech, or at least part (omitting the last five lines) followed by Sicillius’ speech and then the opening of the play as it stands.

Of course, I realize that this theory is very conjectural and, indeed, may even have been postulated by others. However, on the basis of an examination of the two plays, I find myself in disagreement with your statement in The Shakespeare First Folio (p. 414), “Most critics regard the vision as ‘a spectacular theatrical interpolation’. If this is so, the manuscript containing it can hardly have been Shakespeare’s foul papers.” As the vision now stands in V.iv, I agree that it definitely was ‘a spectacular theatrical interpolation’, but it occurs to me that the germ of the idea was found crossed out or discarded among the foul papers.

I am really just a novice at scholarly research and I hope you are not too rudely annoyed by my glaring deficiencies in technique. I am most interested in your opinion on this hypothesis and I would truly consider it a great privilege to receive an answer from one whose work bears an unmistakable stamp of painstaking research and practice. If your time permits, a reply would be much appreciated.

Sincerely yours,
[Signed:] Gertrude Dubrovsky
Gertrude Dubrovsky

—————

Typed, except the signature and a correction.

† Sic.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Instrument de recherche téléversé

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Formerly inserted in Greg's copy of The Shakespeare First Folio (1955) (Adv. c. 26. 1).

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      This description was created by A. C. Green in 2020.

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area