Item 13 - Carbon copy of a translation of a bill of lading (R.2.40A/14)

Identity area

Reference code

R./2.40A/13

Title

Carbon copy of a translation of a bill of lading (R.2.40A/14)

Date(s)

  • July 1932 (Creation)

Level of description

Item

Extent and medium

1 single sheet

Context area

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

(It is unclear whether this accompanied the bill of lading from Venice, or whether it was made in England by Gaselee himself or someone else.)

—————

Transcript

Venice, January 26th, 1820.

Embarked, in the name of God and under good auspices, one {1} and for all in this port of Venice by Mr. Richard Belgrave Hoppner, His Britannic Majesty’s Consul for account of Signor Milord Bajron, in the hold of the sailing ship named Divina Provvidenza, owner Francesco Ceolin, Austrian, to convey and consign in this present voyage, to the said Signor Milord Bajron the undermentioned and numbered goods, dry, entire, and well conditioned and of the numbers stated: and so the said Master promises to consign them on his safe arrival; and as freight there shall be paid to him in all eighteen Roman crowns, Crowns 18, and in proof thereof this, together with other similar (copies) shall be signed by the said Master, and if he shall be unable to write, a third person shall write for him, and only drawn up, the others being of no value.

No. 4 Mattresses, with 3 pillows and bolster.
” 1 Small padded bed cover.
(a) 2 Empty mattress cases.
(b) 4 Comodes—packed in matting
2 Footstools
1 Basket with various effects, covered in cloth.
1 Valise.
1 Bundle containing a bracket and other effects packed in matting.
1 Dining-room table.
1 Small table.
1 Filter.
4 Cases of printed books.
1 Case containing a plaster Statue.
(c) 1 Sofa of cherry wood.
4 Cushions for the above.
(d) 16 Small walnut chairs.
6 Small straw-seated arm chairs.
1 Caldron containing various effects.
2 Small wooden dog-kennels.
1 Bath tub.
(e) 1 Package containing a double bed and a small child’s bed, taken to pieces.

Lodovico Barbaglia,
for the Master Franco Ceolin as witness.

Notes:—

(a). It was usual at that time to stuff mattress cases with straw—hence the word “Pagliazzo”—(paglia—straw)—presumably the servants’ mattresses.

(b). Como stiorati—the latter word is probably derived from stiora or mat, and possibly they were cov-ered in matting. “Stiorati” a term which is used locally for “inlaid”.

(c). Sofa di Cevesar—this word is evidently Cereser—or the local dialect for cherrywood.

(d). “Careghe”, diminutive “Careghino”—Venetian for a chair.

(e). “Cocchietta”—mispelt† for “cocetta”—double bed. “Putello”—Venetian for child.

—————

1 single sheet.

{1} A slip for ‘once’?

{2} ‘aj’ possibly typed over other letters.

† Sic.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Physical characteristics and technical requirements

      Finding aids

      Allied materials area

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Sent with R.2.40A/12.

      Related descriptions

      Notes area

      Alternative identifier(s)

      Access points

      Subject access points

      Place access points

      Genre access points

      Description identifier

      Institution identifier

      Rules and/or conventions used

      Status

      Level of detail

      Dates of creation revision deletion

      Language(s)

        Script(s)

          Sources

          Accession area