A subscription indicates that the letter is cited from the 1632 edition.
No heading. Four lines of verse.
No heading. Six lines of verse. First line: ‘A ta faible raizon garde-toi de te rendre’.
First line: ‘Je chante les moissons; je dirai sous quel signe’.
Introduced by the following words: ‘De la critiqe amère: je citerè cette Strofe, adressée par [un] Augustin à un ministre réformé. page 389.’ First line: ‘Va, coquin, insolent, sans ame’.
In verse.
In verse. First line: ‘Du hô de cè kôtô d’où Paris nou dékouvre’. Last line: ‘Il promenèt au pè sè douce rêverie.’
No heading. First words: ‘Note: Soù la minorité d’Achmet I.’ Last words: ‘effroaiable mélanje de barbarie, d’einsolence é de justice.’
This is a virtually complete transcript of the book published under this title in 1796 (some publication details were omitted). The fourth canto was copied out twice. Dated at the end ‘Chaussegros-Vital. à Paris, au coin de la rue du Harlay, Boulevert de Baumarchais, ce 4 Juin à 8 heures, 15.mi du soir, 1831.’
In verse. The passage on p. 94 headed ‘Imne o Soleil. Chant cekon [i.e. second]’ is in fact adapted from part of the first canto. (The poem was first published in 1777; the preliminary discourse was added in the second edition of 1778.)
Probably incomplete. The title is subscribed ‘J. G.’ and the name Joseph Grosset appears on p. 4. The text refers to the Order of the Rosy Cross, the mystical word ΑΒΡΑΣΑΧ (Abrasach), the ideas of Isaac Hollandus, and other terms of esoteric philosophy. There is no writing on pp. 3a and 3b, which were probably missed out by mistake.
States that 'having so long and so eagerly looked out for any request for "letters"' the appearance of a notice in Macmillan's Magazine of the impending appearance of a memoir with Henry Sidgwick's letters has come as somewhat of a shock to her. Begs Nora's forgiveness if she has sent any of the enclosed letters [105/45/2-5], but Miss C[arter] does not remember copying them. If she ever tries 'to give some sketch of the inception' of her work on "Significs" she would certainly have to refer to Henry 'as being one of its first and greatest promoters'. Refers to the accompanying letters, and also to the assistance Henry gave her in conversation on the matter. She will be sorry if none of the letters appeared in the memoir. She has often lately longed to tell Henry 'of the abounding signs that the young world is beginning to see...that the key to one of the greatest of the human positions has been lost and must be found'; predicts that she will not live to see the result of such finding, but that it is enough to be allowed to help 'even so little or badly towards it'. Adds that there are many more short letters, but that they are chiefly about dates or places etc.
Accompanied by envelope, addressed to Nora Sidgwick at Newnham College, with MS notes in Nora's hand: 'Lady Welby/Copies of letters from Henry/Received too late to be considered for Memoir'.