40 Well Walk, Hampstead, NW. - Thought the "Annual [of New Poetry]" had been abandoned due to the publication of the new "Georgian Poetry"; asks who the contributors are. Offers his own "Micah", or some shorter pieces if that is too long; would like to keep the manuscript as long as possible to continue work. Has read much of [Bob's translation of'] "Agamemnon", comparing it with Browning's; will compare it with Paul Claudel's next time he goes to the British Museum. Bob's version 'reads very well on the whole', though there are still too many lines which 'no one writing English would pass or feel to be happy'; increasingly doubts whether Aeschylus's original is 'quite the model of style it is supposed to be'. Quotes an example of the 'interesting and poetical meanings" often found in Browning's translation but 'altogether unrepresented' in Bob's; asks whether these are different readings of doubtful passages, or whether Browning has invented them. Glad that Julian has quite recovered. Hopes that Bob is 'offering pages [in the "Annual"] to all the best people' and that it will not be 'hole-in-the-cornerish'. Adds postscript saying that Miss Bridges's book had 'some first rate things in it'; has also just read "Poems of Alban" by Emilia Stuart Lorimer, which had a few 'fine things', and thinks Bob should 'try to have one or two ladies'.
TRER/20/50
·
Item
·
[Feb/Mar 1916?]
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan