Paris. - Very flattered that Trevelyan has sent him his "Translations from Lucretius"; his eyes are no longer capable of reading it, but Madame de Rohan-Chabot and Madame de Maillé will read him the most difficult passages; wishes him the success which 'old Major von Knebel, friend of Goethe, had with his translation. [ Aimé Sanson] de Pongerville, who translated Lucretius into French was named keeper at the Bibliothèque Royale and member of the Académie Française; his daughter married [Auguste] Silvy, who 'played a sad role after the catastrophe of 1870' [the siege of Paris during the Franco-Prussian War] as a minister when Tours was temporary seat of government. Trevelyan's address recalls the memory of [George Tomkyns Chesney's] "Battle of Dorking", which gave rise to so much talk in the last years of Napoleon III. Has seen their friend [Bernard] Berenson several times since Trevelyan's departure, who is one of the 'great trumpets of Trevelyan's glory'. The countess of Rohan-Chabot also came before her trip to Evian.
Paris. - Very flattered that Trevelyan has sent him his "Translations from Lucretius"; his eyes are no longer capable of reading it, but Madame de Rohan-Chabot and Madame de Maillé will read him the most difficult passages; wishes him the success which 'old Major von Knebel, friend of Goethe, had with his translation. [ Aimé Sanson] de Pongerville, who translated Lucretius into French was named keeper at the Bibliothèque Royale and member of the Académie Française; his daughter married [Auguste] Silvy, who 'played a sad role after the catastrophe of 1870' [the siege of Paris during the Franco-Prussian War] as a minister when Tours was temporary seat of government. Trevelyan's address recalls the memory of [George Tomkyns Chesney's] "Battle of Dorking", which gave rise to so much talk in the last years of Napoleon III. Has seen their friend [Bernard] Berenson several times since Trevelyan's departure, who is one of the 'great trumpets of Trevelyan's glory'. The countess of Rohan-Chabot also came before her trip to Evian.
1 rue Budé, IVième, Isle Saint-Louis. - Is 'ashamed' not to have answered Trevelyan's 'two kind letters' for so long a time, and 'very grateful' to him for taking so much trouble; Trevelyan's second letter reached Du Bos on the 'very day Pearsall Logan Smith [sic: Logan Pearsall Smith] was here'. Still hoped then that he might be able to carry out 'so very pleasant a plan' [see perhaps 4/195, a postcard from E. M. Luce suggesting that Du Bos could stay in her room in London while she is away in June] but regrets that he will be 'tied down to [his] work all through summer' and cannot hope to get away. Will keep Trevelyan's 'invaluable indications' and hopes he will be able to use them one day. Much regrets that Trevelyan will not, as he offered, be able to introduce him to Desmond MacCarthy: admired MacCarthy's 'article of Souvenirs on Henry James' very much; if MacCarthy ever comes to Paris, asks Trevelyan to give him his address. Was unable to go to Jelly d'Arányi's concert due to 'pressure of work'; heard through some of his friends at "La Revue Musicale" that the Bela Bartok concert was very successful, and hopes she will come to visit Paris for a longer time one day, and will 'then report herself to the Ile Saint-Louis'.
Asks if Trevelyan's article on Shelley's "Epypsychidion" has appeared in the "New Statesman": is 'very impatient' to read it. Their conversations 'two years ago and the other day' on the 'tempo' of both Keats and Shelley were 'very interesting and fruitful': is increasingly interested in that subject and feels 'starved' of it when Trevelyan is out of Paris. Is sending a 'little notice' of his "Collection d'Auteurs Etrangers" [series published under his supervision]: now seems decided they will also publish either "Heloise and Abelard" or "The Brook Kerith" by George Moore. Has seen the Countess de Rohan-Chabot; is revising B.B.s translation [into French: of one of Berenson's books on Italian art] with her and has just written to him about it. Heard an interesting lecture by Valéry at Adrienne Monnier's recently on the 'ideas of Edgar Poe'; wishes Trevelyan could have been there. [John Middleton] Murry was there and 'enjoyed it greatly'; he is 'kindly' trying to get Du Bos 'regular employement [sic]' at the "Times". Sure if Trevelyan hears of anything permanent at the "New Statesman" or elsewhere he will remember Du Bos. His wife sends 'many messages' [of regard]. Adds postscript saying they lunched with [Edmond] Jaloux recently, who asked lots of questions about Trevelyan.