Showing 52 results

Archival description
26 results with digital objects Show results with digital objects
TRER/17/102 · Item · 8 May 1913
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

Iles Farm, Far Oakridge, Nr. Chalford, Glos. - Is very glad to hear that Mrs Trevelyan's husband is home [from the Far East] 'safe and well'. Very sorry to have missed the Bottomleys. Will visit when he can, and when Mrs Trevelyan 'care[s] to sit' to him; looks forward to hearing about Robert Trevelyan's travels. Adds a postscript that [Rabindranath] Tagore is reading his play "Chitra" at 21 Cromwell Road at 5 tomorrow afternoon; he himself cannot leave work, but there might be a chance of the Trevelyans being in London.

TRER/16/109 · Item · 31 Dec 1912 - 1 Jan 1913
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

Great Eastern Hotel, Calcutta. - This is [his and Goldsworthy Lowes Dickinson's] last day at Calcutta, except for a night on their way back from Darjeeling to Madras next week; their time here has been 'very interesting, though rather tiring' and they have met many people, mainly Bengalis. The connections of the Tagores and Chaudhuris, for whom they had introductions, 'form a remarkable social and intellectual circle'. Many of them are 'a good deal Europeanized', and all talk and write English well, though they are mostly nationalistic and wear Indian dress in their own homes. Have met at least a dozen of the Tagore family, men and women, all 'agreeable and clever'; the poet Rabindranath, whom they have met in England, is now in America; his brother [Satyendranath] who lives here was the first Indian to join the Indian Civil Service. There are then two younger men [Gaganendranath and Abanindranath] who are distinguished painters; Robert is 'rather disappointed in their work, but they are charming people and great connoisseurs'. The family home consists of three large palaces on three sides of a small square in the centre of town; there are some 'fine musicians, as well as writers'. They are going with a young relation [Nagendranath Ganguli] to spend a night at the family house on the Ganges on their way back from Darjeeling; he will meet them at Sara and take them there by boat.

They have also met Justice [Ashutosh] Chaudhuri, who married a Tagore [Rabindranath's niece] and has seven brothers; they are 'going for lunch with a deportee... who scarcely looks like a revolutionary'; have also seen something of Dr [Jagadish Chandra] Bose, a 'very distinguished physicist and botanist', and have met many young men 'chiefly barristers, and many of them Cambridge men', who are inclined to be 'a little sore' about the British 'methods of government'; some of them are 'really bitter'. The problem is that the English, 'with very few exceptions, do dislike and distrust the Bengalis' and cannot conceal this. Only the law is open as a career, and there is little gratitude for Morley's reforms. Hopes the commission [on public services in India] will support 'simultaneous examinations for the Civil Service'. Things are quite quiet, despite the 'Delhi outrage' [the attempted assassination of the Viceroy, Lord Hardinge], but could worsen at any time. The ill-feeling is 'almost entirely confined to the rich and educated classes'. and the British must make sure to 'protect and legislate for the peasants' to balance the increased power given 'quite rightly' to the others.

Finishes the letter on Wednesday morning, before starting for Darjeeling; expects to be in a 'far colder climate' than his father tomorrow morning. Did not give the correct address for him in Java to his mother and sends the correct one for him for letters written after 18 Jan. Expects to reach Java around 13 [February]. Has been to see the large Banyan tree in the Botanical Gardens, which is 143 years old; compares it to Milton's description at the end of book 9 of "Paradise Lost". Expects Julian has now left Wallington; he seems to have enjoyed his 'long stay' there; is glad his parents found him a 'pleasant visitor'. Dickinson is now 'fairly well' though gets tired easily; Robert is very well 'despite Indian food'.

TRER/17/115 · Item · 18 Nov 1913
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

Shantiniketan, Bolpur. - Particularly grateful for Trevelyan's letter of appreciation for "The Gardener" as it has had little praise from critics; was warned to expect 'a great deal of acrimonious criticisms this time,' which has indeed come about. Trevelyan will know by now that he has received the Nobel prize for literature this year, which is 'a great honour to me and to my country'; thanks Trevelyan and his other 'friends in England, whose kind encouragement has been of such a great help'. Sends his 'kindest remembrances' to Mrs Trevelyan.

TRER/18/117 · Item · 22 Sept 1912
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

37 Alfred Place W., S. Kensington, S.W. - Is very sorry not to be able to visit Trevelyan; has been 'suddenly attacked by the illness' to which he is subject, of 'a harassing nature', and will have to be 'careful' for some time. Hopes that before Trevelyan leaves England they might see each other. Asks in a postscript if Trevelyan could send him his book ["The Bride of Dionysus"?].

TRER/18/118 · Item · 21 June [1920?]
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

Flat 20, Kensington Palace Mansions, W.8. - Thanks Trevelyan for inviting him and his niece to visit; is going to Cambridge today until Wednesday or Thursday so this week is no good. Likely to be at Petersfield at the weekend when Trevelyan will be thereso should be able to discuss possible dates with him then. Will let him know if his niece can come by himself; knows she would find it a 'great pleasure'.

TRER/18/119 · Item · 21 July [1920?]
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

Kensington Palace Mansions, W.8. - Very sorry that he cannot make his promised visit to Trevelyan after all; has 'foolishly... consented to give a lecture next week' and needs the time to prepare; very sorry as he was much looking forward to spending a quiet weekend with the Trevelyans. Sends apologies and thanks, in which [William] Pearson joins, to Mrs Trevelyan.

PETH/6/123 · Item · 3 Nov. 1926
Part of Pethick-Lawrence Papers

S.S. ‘Ranchi’.—Outlines the intended programme of his and his wife’s tour of India.

(Mechanical copy of a typed original.)

—————

Transcript

P & O. S. N. Co.
S. S. Ranchi.
November 3rd, 1926

An exceedingly comfortable journey is behind us. We are now only two days out from Bombay. So far all has been leisure, to-morrow will be pay, pack, and preparations, & Friday we shall be plunged into the vortex of our activities in India.

The voyage itself has however been far from wasted, for on this boat are congregated men holding important positions all over India—mostly English but a few Indians as well—and they have been eager to give us information upon all and every subject connected with the country.

There is not very much to tell about the voyage and it would be foolish of me to give you any impressions with regard to conditions in India until I have seen something of them first hand. But I have gathered enough to realise that there will be more than ample to fill up our allotted ten weeks to the brim. We do not propose to stay very long in Bombay on arrival, and as soon as possible we shall take the mail train through to Madras where we shall stay with an old College friend of mine, A.Y.G. Campbell. Mr. & Mrs. James Cousins are also there and they have received an invitation for us to go with them into the Native State of Mysore and stay there a few days as guests of the State.

After returning to madras† we are going towards the end of November up to Calcutta where we have a large circle of friends including the Governor, Bose the Scientist, Lord Lytton, and Tagore the poet. I expect to pay a visit to the jute mills and coal mines and we also hope to get away to Darjeeling to see the Himalayas.

After leaving Calcutta we are going to see the sacred city of Benares where I want to meet some of the professors of the Hindu University. Of course the famous Taj Mahal at Agra will claim a visit and from about December 15 to 20 we have promised to Mrs. Cruichshank† (née Joan Dugdale) at Sitapur near Lucknow. After that we have to see Delhi, Amritsar, Lahore and Ahmedabad, the home of Gandhi, before returning to Bombay.

We are due to sail from there in the Kaisar-i-Hind on January 15, and had intended to come straight home; but at Port Said on our way out we received a fascinating invitation to visit one of the Egyptian ministers at his home at Alexandria on our way back. We have decided to accept this, and accordingly our return will be delayed a few days, but not later than the first week in February.

Letters may be posted to us in India up to Wednesday night, December 22nd in London (and a day earlier in the provinces) to c/o Thos. Cook and Son, Bombay, who will forward all correspondence during our stay in India.

F. W. PETHICK-LAWRENCE.

—————

† Sic.

TRER/6/125 · Item · 20 Sept 1937
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

21, Theatre Road, Calcutta (on University of Calcutta printed notepaper). - Received the proofs [of his poems: "Essays in Verse"] this morning; has made corrections and returns them by air-mail. Asks if it is possible to delete the word 'privately' on the first page: he is only having the poems printed due to Trevelyan's encouragement, and because they may enable him to get a better post, but a collection which is labelled as 'privately printed' will have no influence in India. Detailed list of corrections and alterations. The book is 'beautifully printed'; comments on what he would prefer for binding, since this is the only book of poems he will get printed in his life. Tagore has been very ill; if he had died this would have been a 'deep personal loss'; he has recovered, but Suhrawardy does not think he will be able to do much work now. The plan is for him to write text-books in Bengali for small children, to be distributed free to Calcutta schools: this was Suhrawardy's idea. G. [Marie Germanova] has written to say she is comfortable in her new flat; Rex [the dog] has a playground; she mentioned Julian and Ursula's visit. Asks if Trevelyan has visited the Exhibition. Feels very unwell. Hopes a commission to classify a nobleman's paintings will take him to Hyderabad for the holidays. Still would like the "Acacia Tree" if it can be included among the early poems, and would like the "Old Man's Songs" to be dedicated to L.M.

TRER/6/126 · Item · [late 1937-early 1938]
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

21, Theatre Road, Calcutta (on University of Calcutta printed notepaper). - Has tennis-elbow from playing badminton. The books [his "Essays in Verse"] arrived at the beginning of the week: they are beautifully printed and he is very grateful. It is sad they are a little too late to help him get the jobs he wanted, but he may not have succeeded anyway. Is glad Trevelyan has sent copies to the people he mentions: does not see Desmond MacCarthy's name on the list; hopes he will send one, as he would much like to hear his opinion. Asks for copies also to be sent to: [Marie] Germanova: Edwyn Bevan: Brian Lunn: Amelie Brázdová; [Monica] Bridges or Elizabeth [Daryush]; Alison Hooper of Monkswood, Great Hallingbury; Malcolm Muggeridge at "Time and Tide"; Mrs Ikramullah; Simone Téry; and B [Bev] Kalitinsky. Is negotiating with Macmillans to try to bring out the book in India. Would be good if Trevelyan could have a hundred copies sent over; asks what the book should be priced, in shillings. Feels much closer to Trevelyan now there is airmail. Will soon have out a book of essays about art, called "Prefaces" since 'all knowledge we possess is a preface to real knowledge... the Indian idea'. Is also bringing out the first of a series about Bengal folk art which the University is publishing under his general editorship. Saw Tagore a fortnight ago when he came to stage 'one of his new social plays', which Suhrawardy appreciates; he spoke 'very affectionately' about Trevelyan; he is disturbed about Japanese aggression in the Far East, contrasting the Japanese and Chinese instinct to court death like moths to the flame with the Indian 'habit of slow annihilation of self'; he has had to shave his hair and beard after his illness and so sees few people but 'still appears beautiful'. Asks Trevelyan to let him know readers' opinions of his book, particularly Bessie and Julian's.

A postscript notes that he has only received five copies of the book, though Trevelyan had said he was sending fifty; asks if Birrell and Garnett could take some copies for sale to 'curious Indian students'.

TRER/16/13 · Item · 25 Dec 1912
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

Great Eastern Hotel, Calcutta. - Reached Calcutta last Friday and will stay for at least another week, before going to Darjeeling for a couple of nights then on to Madras; they may stay at Puri for two nights. Thinks they will leave Ceylon for Java by the boat on 7 February; discusses the best place to address further letters. His mother's letter has only just reached him; is glad Bessie and Julian are so well. He and Dickinson are both well, having a 'very interesting time' at Calcutta and meeting some 'quite interesting Bengalis'. It has been 'quite tiring', and he is glad to be getting into the country tonight to see the Tagores' school. The Bengalis are 'a much more civilized people than the other Northern Indians' or at least it is only here they have found 'some really intellectual society', at which the Tagores and their family are at the centre; 'various Chaudhuris and Dr Bose, an eminent scientist... are all relations or friends of the Tagores'. Has been 'disappointed in the paintings of the two Tagore painters [Abanindranath and Gaganendranath]' but they are very nice people; has made friends with 'a poetess, a widow' [Priyamvada Devi?]; some of her poems, which she translates, are 'quite good, though not so remarkable as her relative [Rabindranath] Tagore's'. Dr [Jagadish Chandra?] Bose has showed them his experiments proving 'that plants have heart-beats and a circulation of sap', and took them for a row on the Hoogly [river]. Visited Gaya on the way here and saw where Buddha 'attained enlightenment'; the temple had been 'spoiled, but some fine sculpture was left'. The 'attempted assassination' [on the Viceroy of India, Lord Hardinge] is 'very unfortunate', but should not make any difference to the government's general polity; does not think there is 'any general discontent just now, certainly less than a few years ago'.

PETH/6/132 · Item · 5 Jan. 1927
Part of Pethick-Lawrence Papers

Hotel Cecil, Agra.—Gives an account of the New Year’s celebrations at Calcutta, her visit to the Ramakrishna monastery, and their meeting with Tagore at Santiniketan, after which they came to Agra to revisit the Taj Mahal.

(Mechanical copy of a typed original. The latter part of the letter was written after the Pethick-Lawrences’ departure from Agra.)

—————

Transcript

January 5th, 1927.
Hotel Cecil,
Agra.

Dear Friends,

The New Year is a great season in Calcutta. It is a general holiday and there are races, polo tournaments, besides many other sports and games. New Year’s Eve was a night of revel in the Great Eastern Hotel, where we were staying in Calcutta. All the English and Scotch customs were carried out to the limit. The dinner was a great affair, of course the regulation turkey and the Christmas pudding enveloped in flames by rum formed part of the banquet. Every body was furnished at their tables with caps and masks and noses, balloons and whistles and hooters, fireworks, crackers, confetti. Scotch pipes dominated the din, and about every ten minutes Auld Lang Syne was sung, and at other times Scotch reels were punctuated with whoops and war cries. The Indian waiters looked on with solemn faces, and moved about bewildered and worried like sheep at a fair. Such a contrast it all was to the rest of the day. Fred having gone off to see some mines, I took a river steamer and went up the great river Hoogli, one of the mouths of the Ganges. It was one of the most golden days imaginable. The sun veiled in its own blazing glory shone in a cloudless sky, and a cool little breeze from the north rippled the surface of the water. I found myself amongst Indians who could talk English and two of them had been to the Congress at Gauhati. The river banks were the scene of ever changing drama—steps and quays (or “ghats” as they are called here) are built into the high sloping bank, and here, men and women and children bathe or play or pray or wash their clothes, and give their cow or buffalo a rub down. Big barges laden with hay or rough pottery floated down with the current and little boats with scarlet sails made their lazy way up or down stream.

When I came to the little quay labelled Belur I landed, for here was the Rama Krishna Monastery of which I had heard and read; and a friend who lives there was waiting to welcome me and take me to her retreat. A very beautiful place of retirement from the world, for her one living room overlooked all the traffic of the great river, and to lie on a mat and watch the noiseless flood going down to the sea, was to get the peace of all the world into your body and soul. Thirty years ago, this American woman met at the Parliament of Religions in Chicago the “Vedanta” Teacher Vivikananda, who himself was a disciple of the Indian Saint Rama Krishna Paramahamsa, and she made her life in India as his disciple forthwith. She helped him to found his Monastery, and now since his death, lives there helping to keep his influence alive and men come to this centre from all over the world. I saw a young man who had just arrived from Czecho-Slovakia, a peasant farmer who had saved money to make the journey and was just settling down to the work on the land, and give his inner being up to the influences that radiate from the place. This home is a centre of culture for many and while I was there, three young men dropped in for a talk. Towards sunset we all went on the roof, and watched the river and the buildings turning to gold and discussed many problems together, as Indians love to do. At last the little steamer that was to take me back came in sight, but one of them came back with me and we continued to talk as we moved down the now darkening flood illumined with many lights. This man had been with Margaret Noble (Sister Nivedeta) in her pilgrimages through the Indian villages which she describes so wonderfully in her books. Europeans say that she idealised, and wrote not facts but fairy tales. This man who was with her vouchsafed for the accuracy of her presentation, and told me many things about village life and custom, that did something to disperse the effect which the terrible poverty of the peasants makes upon one, and to show that even their life of ceaseless toil is able to produce loveliness and beauty.

The day had given me one of those glimpses of the soul of India which it is hard for anyone of another race to get. Yet there are ideas which make all races one. Once when I was given a reception in Calcutta a group of girls sang a song written and composed by the poet Rabindranath Tagore, and the gist of it was that though we were of different blood and spoke a different earthly language, we had met and conversed in heaven, and because we were moved by the same ideas we were not strangers, but heavenly friends. Speaking of Tagore brings me to describe the day that we spent at his home, which is also the school and University founded by his father 40 years ago, and developed by the poet recently into an International Centre of Research work, the various students there are specially seeking the secret of the unity of Asiatic culture, and are translating many manuscripts hitherto lost to memory. They will seek ultimately the union of all that is fundamental in the culture of the East and the West.

An hour or two in the train from Calcutta brought us to the junction and from there we took a local train to the little country station of Bolpur. Here we were met by a motor omnibus and conveyed to the Tagore estate which includes 700 acres in its area, to the Guest House called Santi Niketan i.e. the Home of Peace. This Guest House has been built over the spot where many years ago the Poet’s father came, having retired from the affairs of life. Here on this broad plateau, removed from sights or sounds of the world, he pitched his little hut, and gave himself up to meditation. The spirit of peace and of loving gracious hospitality pervades the place.

According to ancient Indian tradition still living in the Indian heart, the guest is “Atithi devobhava” the “guest divine” or the symbol of divine visitation.

The Poet Tagore has written “The guest brings to our house the great ideal of the spiritual unity of all human beings: It is not the guest who is under an obligation but the householder”. This is the spirit of Indian hospitality in general and of Santi Niketan in particular.

We were at once shown to the little suite of rooms set aside for us and after we had shaken off the dust of the journey we were served with tea. We were then taken round the School, Library, Art and Music Departments by a very gracious young Professor, and were brought back to our rooms for an hour of rest. We were then taken to the Poet who received us with warmest and kindest welcome, taking both our hands in his two hands. We talked awhile, and then were taken to the staff and students who had assembled on the wide roof for a talk from the Labour M.P. and after a very interesting question and answer discussion we came back to [about four illegible words] “Guru-daio” which is Tagore’s title amongst his students. It means Spiritual Guide or Divine Teacher, which indeed he is. We were perfectly charmed with him. He is a very beautiful and lovely person, his aristocratic face and his abundant silky white hair combed back from the forehead, and his young eyes and delicate sensitive hands, all these make a most worshipful presence. He is very simple and gentle and childlike and warmly gracious, and his mind is open to all beings and ideas which I found quite surprising. He is a keen Feminist and related with much quiet fun how he had written at the request of the women students a drama without a solitary male character in it (“doesn’t that rather please you!?”) and described with enthusiasm how beautifully the girls had acted in it. He spoke with astonishing understanding of the very controversial question of Birth-Control and his delightful talk was full of the spirit of youth. He is deeply alive to the unimaginative character of all burocracies†, and deeply grieved over circumstances in India that I cannot enter into here, but even in his criticism is humourous† and full of understanding. Indeed he seemed to us, the incarnation of deep ripe wisdom, and we bathed in it as in the light of a tropical full moon.

The electric plant on the estate had long ceased to work and the lights had gone out before we said goodnight, to walk back under a starry sky, with a bearer carrying a lantern to our feet. Next morning we were awake at 6 o’cl. with the birds singing and the sun shining, and after early breakfast we were taken in a motor car to see the Rural Construction side of the Foundation. This is no less than an attempt to carry out an experiment that if successful will enable the peasant without artificial irrigation, and without expensive implements, to raise 3 crops a year in the same soil, and also to develop useful handicrafts, such as spinning, weaving, tanning, and carpentry, that can be practised in the house in the hot season, when work on the land is impossible, and can also be done without expensive appliances, but with home-made tools. The model farm, including agriculture, intensive culture of vegetables, and dairy farm is excellent, and all immensely interesting. Everybody is so keen and works with so much harmony and pride in the result of their work. The teachers and students go out regularly into 20 villages to teach the people how to work to abolish their extreme poverty, and also to teach them by demonstration how to get rid of the plague of malaria and many other preventable diseases. They cleanse the water supply, clear the village of stagnant water and of approaching jungle, and perform many kinds of very helpful service. The son-in-law of Tagore is on the present Government Agricultural Commission. The ultimate aim is the growth of this movement to National magnitude: it is the contribution of the University to the problem of peasant poverty and misery.

You can have no idea how beautiful the early morning in this great plateau was. It seemed to have an Eden freshness and sweetness. Beautiful birds flew about in the trees, peacocks strutted, and above all human beings in all the sweetness of their early morning meditation greeted us with gracious looks. Several students came into the main office of this agricultural side, and sat down and waited for a speech just as the students on the literary side had gathered on the roof the night before, for a talk from the Labour M.P. We spoke of the oneness of all thought and work, the oneness without division of the spirit that is in us—because just at that moment we were realising it deeply. We then came back to take leave of the “Guru-daio” the presiding genius of all the activities of the place, and again he was most dear and gracious, and then after a most delicious breakfast that we found awaiting us, we set forth upon our journey.

The next objective was a re-visitation of the supernal Taj Mahal. And this reminds me that on the evening while dining with Tagore, we heard that he had written a beautiful poem about the Taj. It was in Bengali of course, as yet untranslated. We urged him to read it and translate it for us, which he was naturally a little reluctant to do, for words are his music and poetry is untranslatable. But he consented. It was lovely to hear his own speech, it was music as he gave forth the cadences. And then he slowly translated, feeling for the English words with eyes shut, and a dreamy light on his face. The one main idea of all remains with me—that glory, might, majesty, dominion, kingdom in Empire pass away as though they had never been and not one iota remains—but the sorrow of a great love had been transformed into immortal beauty and become “a tear on the cheek of eternity”.

We spent the next afternoon and evening renewing our delight, and bathing ourselves in the beauty of the Taj. We took a boat on the Jumna which flows under the wall on the north side and watched the afternoon light playing upon it, and saw it reflected in the river. Then we landed and watched the sun set, and lingered on and on until the light died out, except where concentrated on the white marble domes and minarets; and the flame of the lamps of the interior shrine flickered through the screens. The white ethereal beauty was reflected entire in the water garden, as we went away by the great South gate, leaving with us a vision of beauty which we shall never forget.

We left Agra last night to journey to the ancient city of Jaipur and have here met with some unique experiences, which must be told in another letter.

We leave Bombay in ten days from now and shall be home all being well on about February 3rd or 4th, well in time for the opening of Parliament on the 8th. We shall spend three or four days in Egypt, to get another look (after 20 years) at the Sphinx, and the great Pyramids and to stay two days with friends in Alexandria.

We look forward with great pleasure to seeing our friends again, and we send them our warmest greeting and good wishes.

Yours,
EMMELINE PETHICK-LAWRENCE.

—————

† Sic.

PETH/6/133 · Item · 19 Jan. 1927
Part of Pethick-Lawrence Papers

S.S. ‘Kaisar-i-Hind’.—Describes his and his wife’s meetings with Bose, Gandhi, and Tagore, their visits to Jaipur, Udaipur, and Ahmedabad, and their return to Bombay. Encloses a printed letter (6/135) recording his political impressions of India.—(Later.) His wife’s sudden illness compelled them to abandon their intended visit to Egypt.

(Mechanical copy of a typed original. The postscript was written after the Pethick-Lawrences’ return to England.)

—————

Transcript

P & O. S. N. Co.,
S.S. Kaisar-I-Hind.
January 19, 1927.

Three men in India stand out head and shoulders above the rest—Gandhi, Tagore, and Sir Jagadis Bose. We were fortunate in knowing all of them before we went out to India, and during the last few weeks of our stay there we had the opportunity of renewing our acquaintance.

We went to lunch with Sir J. Bose in Calcutta on our way to Gauhati. He has a wonderful Institute, buildings and lecture room in front and a beautiful garden court behind. He showed us many fascinating experiments. A plant feeding and automatically ringing a bell with each gulp of food; shading the plant from sunlight the gulps become less and less frequent. A plant’s pulse beating; poison supplied at the root the pulse dies down; restoratives supplied, the plant recovers. But Bose is not merely the world-famous plant physiologist, he is also a great artist, philosopher and patriot, and his explanations of the panels on the walls of his house were full of poetry and beauty.

Gandhi we met at Gauhati, in simplicity of life reminding us forcibly of John the Baptist. Dress a single loin cloth, food the humble fruits of the earth. Surrounded everywhere by hundreds or thousands of devoted followers to whom he is a Mahatma he remains a quiet unassuming man without the slightest pose of saintliness. He discussed mundane affairs quite simply with us in his tiny hut and told us that though on the surface things were not going exactly as his intellect would like, deep down in his consciousness he was content that all was well.

Tagore we went specially to see at his University a hundred miles away from Calcutta. He is a superb figure with his gracious smile and wide understanding and acceptance of life. Very different from the austere personality of Gandhi yet to him equally the spiritual life is the fountain spring of being. Learning, poetry, social service are the channels through which the living water pours out to sustain humanity. Yet a child would have no embarrassment in his presence and the laugh of the poet and of his little playmate would ring out happily together.

Tagore’s University is two sided. One half is for Literae humanae, and here are priceless manuscripts of Sanskrit and ancient Chinese; the other half is intensely practical, the actual demonstration of improved methods of agriculture and simple preventive medicines.

We left with reluctance and sped away westward to have another glimpse of the exquisite Taj at Agra and on from there to visit some of the native States of Rajputana. The rapid fall in temperature coupled with our early arrival at Jaipur (4.27 a.m.) gave us both bad colds but in other respects we were in luck’s way, for in view of the impending visit of the Crown Prince of Sweden all the glory of Jaipur was prepared for display. Enormous State elephants with faces and ears painted with lovely floral designs, solemn bullocks decked out in red and gold cloths, disdainful camels, soldiers in chain armour riding horses padded against primitive weapons—all passed us by in gorgeous procession, first in rehearsal and next day in actual display before the royal guest. Then there were jewels—strings of pearls the size of filberts, diamonds, emeralds, rubies, jade of matchless size and splendour. Next an amazing collection of old Indian paintings. Finally ancient carpets of fabulous worth, and shawls and saris of cashmere and silk exquisite in delicacy and in colour. Of all these we were afforded a special private view in company with the Councillors of State.

After Jaipur, Udaipur, where we were guests of the State and were taken to wondrous palaces enshrined on islands in a lustrous lake. Here Shah Jehan, builder of the Taj, spent his youth exiled by his father, but guest of the Maharana of Udaipur.

The glory of princes is not incompatible with—alas it is often built upon—the poverty of the country side. In Rajputana we introduced ourselves to some of a group of social reformers who are seeking to improve the lot of the peasant, and learnt something of their story. One we tried to interview in the Udaipur jail, but permission was not granted to us and in view of the shortness of our stay we could not press our request.

From Udaipur we went to Ahmedabad where we found one of the few well run Trade Unions in India with a woman as its leading spirit—Miss Anasuya Surabhai—a very remarkable personality who has fought many a battle for freedom both for her sex and for Labour. We also ran out to Gandhi’s “Ashram” a kind of college or fraternity for students. The Mahatma himself was away but his brother showed us over and instructed us in the cottage spinning and weaving which are specialities of Gandhi’s national revival.

From Ahmedabad back to Bombay to the charming roof-flat overlooking the city, the home of our friend Sheldon Bunting where we were entertained as happily as on our first arrival in India. One morning I visited a mill, and went on to see the so-called dwellings—insanitary pigsties would be a more nearly accurate description—in which many of the workers live, I also visited the 16,500 “model” tenements of which because they are uncomfortable, inaccessible, and financially beyond the reach of the workers, no less than 13,500 are untenanted! One day Emmeline addressed a meeting. We also lunched with the Governor and had an interesting talk with him.

We are now on the Kaisar-I-Hind sailing homewards. The Crown Prince of Sweden is on board and has won good opinions among the passengers by his unceremonious behaviour.

I have already written a special letter dealing with all my political impressions which owing to its unusual length and importance I am having printed. I am arranging for a copy to be enclosed with this letter {1}. I have a number of extra copies so if you would like one or more to give to your friends and will let me know, I will send them on as far as available.

Fascinating as our time has been it will be delightful to be home once more among all our friends.

F. W. PETHICK-LAWRENCE.

P.S. Since the above was written after our return to the ship from visiting the famous tanks at Aden, Emmeline contracted a germ which laid her unexpectedly low and made me exceedingly anxious. We abandoned our proposed visit to Egypt, and it was still not possible to land when we reached Marseilles. We accordingly continued on the boat to Plymouth and by the time we reached there her recovery was fortunately nearly complete. She will rest a few days in Weston-super-Mare before returning to London. Fortunately we were blest with beautiful weather the whole of the voyage.

—————

{1} PETH 6/135.

† Sic.

PETH/5/134a · Item · 4 Jan. 1961
Part of Pethick-Lawrence Papers

The British Broadcasting Corporation, Bush House, Strand, London, W.C.2.—Encloses 5/134b, and discusses arrangements for recording the talk at Bush House and delivering the tapes to the High Commissioner’s Office for transmission to India.

PETH/5/134b · Item · 16 Dec. 1960
Part of Pethick-Lawrence Papers

Akashvani (All India Radio) Headquarters, Akashvani Bhavan, Parliament Street, New Delhi.—Asks him to record his recollections of Rabindranath Tagore.

(Signed as Chief Producer, Tagore Centenary Programmes, All India Radio. Sent in the first place to the BBC, then forwarded to Pethick-Lawrence with 5/134a.)

TRER/6/150 · Item · 25 Dec 1928
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

I Tatti, Settignano, Florence. - [Luchaire's?] letter has been forwarded to him; he feels honoured to be asked about the problem of translation. Will reply now, but may give a more detailed answer on his return to England when he can 'consult friends and books'. Does not think the standard of translation in England is high at present; it is usually underpaid, and often taken on by 'unscholarly writers, who do not even write their own language well. Approves of C. K. Scott-Moncrieff's work. Does not know Russian, so cannot comment on the accuracy of Mrs [Constance] Garnett's translations, but they read well; [J.D.] Duff's translations of Aksakof seem first rate; some translations of Lyeskof [?] and other Russians are in 'bad slipshod English' and should be redone. Is told the standard of German translations of Russian is better than that of the English. Praises the translations of Gide by Mrs Strachey [Lady Jane Strachey?] and her daughter [Dorothy Bussy], and especially that of Jules Romain's "Le Mort de Quelqu'un" by Desmond MacCarthy and Sydney Waterlow. Doubts there are many good translations of contemporary French literature, as generally people who wish to read it can do so in French. Knows that a good translation of Valéry's dialogues, by 'Mrs Strachey' [actually by Dorothy Bussy?] and Mr [William] Stewart cannot find a publisher. Almost always finds translations of modern poetry 'unsatisfactory': there is not even a really good English translation of [Goethe's] "Faust", though he admires Stawell and Dickinson's book on the poem. Thinks it is probably not 'worthwhile trying to translate modern French and Italian poetry' except for private satisfaction; has never seen a translation of Russian poetry which gives him an idea of the original. Unfinished sentence in praise of Tagore's prose translations of his own poems.

TRER/12/198 · Item · 22 Sept 1912
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

Wallington, Cambo, Morpeth. - Read Robert's letter to Caroline [16/6] with great interest; glad he is sailing with the Pentlands; remembers travelling to Southampton in early 1859 with his father, who was 'leaving England on the same errand' [going out as Governor of Madras like Lord Pentland]; comments on his father's 'avoidable catastrophe'. They will take good care of Elizabeth and Julian when Robert is away. Interested to hear about the Indian poet [Rabindranath Tagore]; wonders whether his plays are on modern themes. Pepys made a note about deciding a bet between two of his friends on whether a tragedy needed to be true; Pepys thought not and Dr Fuller agreed with him. He and Charles shot a hundred and one rabbits one morning recently, round Sir E[dward] Grey's covers.

Add. MS b/35/22 · Item · c 1947-c 1955
Part of Additional Manuscripts b

Mostyn House, Brooklands Avenue, Cambridge. Dated 25th July 1912 - Has been ill and has much enjoyed reading his 'Letters of William Cowper'; was ill because he was sitting in a draught listening to Rabindranath Tagore, whose work he admires; his neighbour Dr [Owen Charles?] Whitehouse admires Cowper and is pleased to hear Frazer has published his letters.

TRER/46/228 · Item · 22 Mar 1917
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

The Shiffolds. - Thanks his mother for her letter, and the sausages, which were 'much appreciated by Julian'. Mrs Ribàr [?] is staying here for a week. Will go up to London tomorrow, and stay at 14 Great College St for a night with Molly; thinks Charles is away. Is glad his mother likes the Tagore stories; some of them are 'a bit weak. and they certainly lose something in translation; but the best of them are really beautiful, and moving'.

The 'Russian Revolution is a splendid affair, and the best news we have had in our time'; possible that it may 'prolong the war a little', though he doubts it. Hopes that 'we too in England may soon recover our lost freedom'. Very glad that Booa [Mary Prestwich] is 'getting on well [after illness]'. Sends thanks to his father for sending 'the paper by Professor Herford', which much interested him; will write about it soon. Bessie and Julian are well. They are having 'storms every few hours, but the snow does not lie'.

TRER/15/23 · Item · 28 Feb 1922
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

Glad to hear Julian's birthday was so enjoyable; he should consider this 'a birthday letter' though it is ten days late, as 'since Einstein, Time is now known to be relative' and today may be his birthday 'in Sirius or ß Centauri'. Encloses "A Summer's Eve" by Michael Drayton [on a separate sheet] as a 'birthday poem'; discusses some points of vocabulary and grammar. Went with Elizabeth to see his translation of Aeschylus' "Agamemnon" acted by 'some Cambridge young men' [in Chiswick], which was interesting but 'they did not look much like old Greek heroes'. and Elizabeth thinks they should have been given 'bigger, bushier beards' and had muscles painted on their arms and legs. Wonders whether Julian will have to wear a beard as the King's guard in [Tagore's] "Cycle of Spring"; has the book and hopes that at the line 'What a poet writes, is not meant to have any sense' Julian will add that the poems of his 'Daddy, who is the best of poets... always have plenty of sense'. Elizabeth would like Julian to ask Miss [Isabel] Fry about his exact holiday dates and let her know, so she can plan the trip to the Netherlands.

Add. MS b/35/23 · Item · c 1947-c 1955
Part of Additional Manuscripts b

Mostyn House, Brooklands Avenue, Cambridge. Dated 19th May 1914 - Encloses a letter from his son [James?], who is assistant political officer in Simla; Haddon thought he would like to see it; has been reading proofs of E. A. Gait's paper on the Census; asks if he heard that Sylvain Lévi was called by a reporter to comment on Rabindranath Tagore received the Nobel prize, 'on the ground that a learned Israelite would sure know something about "le rabbin Tégoro"'; [Sir William] Ridgeway is perturbed about Ulster, and took a leading part in the demonstration on Parker's Piece, but it was not well attended.

PETH/2/244 · Item · 12 Feb. 1927
Part of Pethick-Lawrence Papers

Has returned from India. Encloses a letter summarising his views of the situation in that country (see 6/135), and two others describing the Indian National Congress (wanting) and his meeting with Gandhi, Tagore, and Bose (see 6/133). His wife is recovering from the illness she suffered on board ship. Refers to adverse reactions to his recent pronouncements on the subject of free trade.