For the publication, at Trevelyan's expense, of a work called "Book of Miscellanies". Signed by Trevelyan and J H Clapham (for the Syndics of the Press).
University Press, Cambridge. - Thanks Trevelyan. Sure the Syndics would like the Press to continue to be the publishers of Trevelyan's translations, but it is a 'question of time': they have just printed his "Oedipus Colonus", and have his "Theocritus" 'in the safe', to be published 'in due course'. But they also have many other manuscripts ready in the safe, and 'priority is a difficult problem': if Trevelyan wants to get his book of shorter translations out in the next twelve months, Roberts feels he should advise him to try another publisher. Adds a postscript to say he is enclosing a 'specimen page of the proposed style for Theocritus' [no longer present'.
Letter, 5 May 1898, from George Lillie Craik, Macmillan & Co Ltd, St. Martin's Street, London, W.; sent to R. C. Trevelyan at the National Liberal Club, Whitehall Place, S.W.. - They have asked a 'friend' to help them decide about Trevelyan's poems ["Mallow and Asphodel"]; his opinion is 'favourable' and therefore they are willing to publish the work on commission; advises Trevelyan to add some 'poems on modern themes' if he can as this will increase the book's appeal. They will keep the manuscript until Trevelyan says where he would like it to be sent; expects he will want to look through it before it goes to the printers.
Gathering of printed page proofs for the 1898 publication of "Mallow and Asphodel" by Macmillan, with numerous duplicate pages. Date stamp, '28 May '98'; extensive corrections in manuscript.
9 pages (versos blank) from a lined notebook, with the "Archilochus" poems from "Mallow and Asphodel" written out, with corrections, in Trevelyan's hand.
Four copies of galley proofs of poems from "Mallow and Asphodel", with Cambridge University Press date stamps from 11 November 1937 to 4 January 1938. All have extensive corrections in Trevelyan's hand; two copies have attached printed "First Proof" labels from Cambridge University Press. Seemingly from a "Collected Works" or other anthology, but Trevelyan's "Collected Works" was in fact published in two volumes by Longmans in 1939. One copy contains two sides of a typed revision of the final lines of Trevelyan's "Orpheus"; the verso of the second sheet has draft [?] lines in pencil, "Seven years have I now loved you..." in Trevelyan's hand.
Press cuttings, sent to Trevelyan by Macmillan and Co. or cuttings agencies, from the: "Scotsman"; "Academy" (two copies); "Glasgow Herald"; "Literature"; "Speaker"; "Bookman"; "Oxford Magazine"; "Leeds Mercury"; and "Times". Dates between 1 September 1898 and 4 October 1899.
Headed mourning stationery, 'Springfield, Cambridge'. - Returns one of the letters she had retained [now Add. MS a/716/2]. Thanks him for his 'kind and considerate reception of the book' [her Life and Letters of Sir Richard Claverhouse Jebb...], and for his corrections; asks him to send her any other errors he sees. The Pitt [Cambridge University] Press expect that they will have to reprint before long. A few slight errors 'cannot easily be changed' and will be left in place unless reviews draw attention to them. Discussion of a mistake involving Henry Cecil Raikes and Sir George Stokes.
Postscript; wishes there 'could be a gossippy review somewhere with copious quotations'; afraid that the 'high level of the Times' delightful Review' [Times Literary Supplement, anonymous but by J. R. Thursfield, 10 Oct. 1907] may give the impression that the book is not for the general reader.
Press cuttings, frequently in duplicate with one copy sent to Trevelyan by Durrant's Press Cuttings agency:
relating to "Translations from Horace, Juvenal and Montaigne", from: "Public Opinion" (an extract from Trevelyans "Imaginary Conversation" between Horace and Tibullus); the "Sunday Times" (Desmond MacCarthy with some 'suggestions for book-buyers; subsequent review, also by McCarthy, concentrating on Trevelyan's book); the "Guardian" ("Reading for Christmas"; second article with review); "Times Literary Supplement" (three copies, one with 'By G. G. Loane" in Trevelyan's hand at the top); the "Library"; "Poetry Review"; "John O' London's Weekly"; the "Spectator" (by C. Day Lewis); the "Scotsman"; "Greece and Rome"; "News Chronicle" (by Robert Lynd); "Liverpool Daily Post" (by J. F. Mountford); "Adelphi"; "New Statesman and Nation" (also reviewing Edward Marsh's translation of Horace's "Odes"); "Oxford Magazine"; "Journal of Education"; "Modern Language Review! (by J. F. Lockwood).
relating to "Translations from Leopardi", from: "Public Opinion" (quoting Trevelyan's translation of Leopardi's "Idyll" in full); the "Times"; the "Observer" (by Basil de Sélincourt); the "Manchester Guardian" ('New Poetry, by Wilfrid Gibson' written by hand); the "New Statesman and Nation) (also reviewing other poets' work); "Sunday Times" (by Desmond McCarthy); the "Guardian", and the "Oxford Magazine".
Also a letter, 4 Mar 1942, from C. Colleer Abbot to R. C. Trevelyan. 7 Church Street, Durham. - apologises for not sending his thanks for Trevelyan's Leopardi translation before ; it arrived just as term was beginning and he wanted to read it through as a whole. Has never read Leopardi before, however, so cannot judge'. Likes Trevelyan's recreation of Leopardi's 'plangent melancholy'; mentions particular favourites. Criticises Cambridge University Press for the binding, which he calls 'horrid', but expects they are 'repentant'. Gordon Bottomley wrote to him 'happily' recently; the x-rays had not been 'helpful, but he sounded better'. Hopes that Trevelyan is well, and not as 'oppressed by snow' as they have been.
Cambridge University Press 1953-74
Correspondence on various projects and proposed books.
Includes agreement for collaborative book on 'Fission', 1953. See C.68, 'Atoms - Manual'.
Correspondence re proposed book on 'Subatomic Particles' or 'Elementary Particles', eventually dropped at Frisch's request 1960-64. See C.69, 'Subatomic Particles'.
Correspondence re Niels Bohr's Atomic Theory and the Description of Nature, and including Frisch's introduction for reissued version, 1960.
Correspondence re translation of Schrödinger's Meine Weltansicht, and including a 'trial translation' by Frisch, 1961-64.
Agreement for proposed book on 'Quantum Theory and Beyond' to be written by Frisch, 1970.
Other miscellaneous correspondence, last date 1974
Two copies of page proofs: one with date stamps 29 October - 2 November 1945, the other with date stamps 29 October - 23 November 1945 and printed label from Cambridge University Press labelling it 'First Proof'; both with corrections in pen and pencil.
Press clippings of reviews from: the "Journal of Hellenic Studies" (by P. G. Mason); the "Listener" (by D. E. W. Wormell); the "Times"; the "Classical Journal" (by Charles T. Murphy).
As from Worcester College, Oxford; on headed notepaper for The Manor House, Garsington, Oxford. - Has considered Bob's suggestions [regarding the text of Aeschylus's "Oresteia", which Bob has translated and Sheppard is planning a production of]: explains which lines he is prepared to keep and which he will continue to cut; it is a 'great concession to keep so much'. His new thoughts on the "Eumenides" chorus, since [Armstrong] Gibbs says he can do better musically with the 'shortened chorus'. Likes Bob's version of "Cho[ephoroe]" 180. Bowes and Bowes will publish from the Greek Play Committee, with printing at the University Press; it will cost five shillings and 1350 copies need to be sold to recoup expenses; this does not seem likely, but it should 'interest a lot of people'. Proofs should come soon; is going to Brittany at the end of the week, but supposes he will receive them safely there; suggests having proofs sent to both Bob and Sheppard, and for Bob to send on his copy with 'remarks and corrections', with Sheppard responsible for the Greek text. Gibb's music only needs 'exact correspondence' for some choral passages; some differences between the published and acting may be necessary here, but this can be arranged in consultation in October. They must aim to publish in November, with advanced proof copies in October.
University Press Cambridge. - Thanks Trevelyan for his letter of 13 October [see 21/80]. The binders are still very busy: even now the Press is finding it 'impossible to get into stock' the 'many publications' they could not get bound during and immediately after the war; particularly those whose sale numbers do not justify binding large numbers of copies [such as Trevelyan's translation of Lucretius, about which he wrote enquiring]. Is sending on Trevelyan's letter to Mr David at Bentley House: knows he 'will do what he can'.
Grand Hotel du Kélenn, Carantec (Finistère). - Will be at this address until 25 September. Has asked Bowes to send proofs [of Bob's Aeschylus translation] to Bob and to himself; asks which of them should receive the other's corrected proof and send both back to Bowes. Bob should send the manuscript of his "Choephoroe" translation to Bowes when it is finished, who will hand it to the [Cambridge University] Press; also the "Eumenides" in due course. Feels 'a long way off' but needed to do some work and rest. [Armstrong] Gibbs played some of his music to him recently; thinks it is 'very good', though fears Gibbs's treatment of the Greek metres sometimes differs from Bob's. Thinks they should go ahead with the printing of the 'acting edition', and meet up with Gibbs in October to discuss how the text and music can work together. Asks in a postscript whether Bob has seen Gilbert Murray's "Agamemnon"; thinks it 'very Murrayesque', and that he has some 'very good ideas' about the play but his translation is 'not a patch' on Bob's.
Four copies of page proofs, with green date stamps of: 3rd July (not complete); 19-23 July (complete); 19 July (up unto Epigram XII); 3 July (also has Cambridge University Press label on front as 'First Proof... 4.7.46', and red date stamp of ?10 July).
Press cuttings sent by CUP and Durrant's Press Cuttings Agency from: the Spectator (R. J. Getty); the "Manchester Guardian" (Hugh l'A Fausset reviewing 'Recent Verse', also including works by Hall Summers, Alex Comfort, John Heath-Stubbs, Edith Sitwell and Peter Quennell); "Notes and Queries"; the "New Statesman and Nation" (by G. W. Stonier, also reviewing works by Karl Shapiro, Alex Comfort, Kathleen Raine, John Heath-Stubbs, and Gilbert Murray's translation of Sophocles's "Trachiniae", "The Wife of Heracles); the "Oxford Mail" (S. P. B. Mais); the "Poetry Review" (William Kean Seymour). Of these, the "New Statesman" and "Poetry Review" review Trevelyan's "From the Shiffolds" as well as his translation of Theocritus; cuttings from the "Times" (also reviewing works by George Villiers, Wyne Griffith, and W. J. Strachan) and "Tribune" are reviews of "From the Shiffolds" alone.
Also included: two printed adverts for Trevelyan's translation of Sophocles' "Antigone", published by Liverpool University Press, with "Theocritus incomplete" written on the back of one of them and used as a divider for the proofs; one page galley proof of Trevelyan's "Rimeless Numbers", with corrections in pen and one section with pasted over correction, dated '1932'.
'Cambridge: Printed by C. J. Clay, M.A. and Sons, at the University Press'. With pencil annotations noting items that have been deposited with Cambridge museums etc.
Garden Corner, West Road, Cambridge. - Has seen [Sydney] Roberts [at the Cambridge University Press], who would like to hear Bob's proposals as long as he is ready to pay for printing himself. The Press cannot take on financial risks, but are carrying on otherwise as usual, though cannot make promises on publication dates due to current and possible future staff reductions. Roberts likes printing for Bob, and his books too. Sometimes agrees with Bob, rest of the time thinks it is 'no good breaking off now as [Germany] would only go for some other country, or prepare a vast fleet of submarines against us'. Is ' more inclined to think we ought not to have guaranteed Poland than that we can break off now', but has no definite opinion. Tends to think that the 'only chance for Europe including ourselves to escape utter ruin' would be for the U.S.A. to play a role in negotiating peace, but that this will not happen. Last thing Edward Grey said to George after the Nazi revolution, shortly before his death, was that he saw 'no hope in the world'; there is less now. George is partly detached, as 'the "world" that is threatened is not my world, which died years ago'; feels himself to be 'a mere survivor'.
Hotel du Kélenn, Carantec (Finistère). - In case his postcard [21/19] is 'delayed or, as I fear, unintelligible': has the "Agamemnon" proofs and Bob's manuscript; it 'looks good'; agrees with one of Bob's points, which they can discuss when they meet. Gives his address in Dinard for 18-23 September; will then return to England, and will be in London until 30 September. Can meet Bob in London or in Dorking; letter sent to the United University Club will find him, though he may stay at 46 Gordon Square [Maynard Keynes's house]. Would be good if Bob could arrange for [Armstrong] Gibbs to meet them; has just sent Gibbs a card about this; gives his address. Has told [George Brimley] Bowes to hold up "Cho[ephoroe]" and send back the manuscript to Bob if it is not being printed yet; if it is, Bowes is to contact the [Cambridge University] Presss to 'make the names of the characters more prominent' and try to get proofs to them by the 24th. Thinks Bob's version 'magnificent'.
Garden Corner, West Road, Cambridge. - They can put Bob up after 12 December; before then they have no room because of evacuees, though they would love to give Bob 'a meal or meals'. Will order the "Abinger Chronicle'. Liked "Sulla" in the plays [second volume of Bob's "Collected Works"] which he had not read before.
Re publication of Trinity College Library manuscripts by Cambridge University Press.
2nd edition prepared by Gow for Cambridge University Press.
University Press, Cambridge. - An agreement has not yet been made for the publication of Trevelyan's "Theocritus"; the Press has recently been publishing his books 'on what is called half profits', but Roberts suggests a 'deferred royalty' this time, which 'amounts to pretty much the same thing' but is 'more convenient' for the Press. Therefore encloses two copies of an agreement for Trevelyan to sign and return; one copy will be sent back to him after it has been counter-signed by the Chairman of the Press Syndicate.
The Master's Lodge, Trinity College, Cambridge. - Has been 'very pleasant' having Julian to stay: he is 'extremely good company'. Bob has not yet said when he will visit; unless he wants to come in the first week of March, it would be best to wait until next term, after 20 April. Hopes that he will come, especially as his friend [Sydney] Roberts will be Master of Pembroke next academic year, so next term will be his last at the [Cambridge University] Press.
Fallowfield Rectory, Manchester 14. - Very sorry to hear of Bob's accident: Aunt Annie [Philips] says he has not broken a leg, as reported, but he will still find a stay in hospital 'a severe trial' since he is so rarely ill; expects he will manage as he is 'a true philosopher'. She herself is a 'grass widow': John has gone to work on a farm near Appleby, feeling 'he could not go on living comfortably when so many of his contemporaries are having to give up their homes and careers'; he is working 'frightfully hard' but is well looked-after; the local vicar is also a good man, and has asked John to help him on Sundays, which she is glad of. John;s new book, "Church Life in England in the Thirteenth Century" has been accepted by Cambridge University Press, on Powicke's recommendation, but he is not publishing it yet as he does not have the time for the revisions Powicke thinks necessary. Is staying in Manchester, but will have to move house since the Bishop has insisted on John giving up Fallowfield altogether. Aunt Annie keeps well, though Janet wishes she would go away for part of the winter. Sends love to Bessie.
Two gatherings: pp 163-176 and pp 177-185, each with 'First Proof' label from Cambridge University Press; with a 'Note on Metre' on two loose sheets, pp 77-80 [damaged] extensive corrections by Trevelyan throughout.
Typewritten copy. As Bryce had said that [A.W.?] Ward would call on him about the Historical Review, he did not answer his letter. Does not believe that there is a single man in Cambridge competent to deal with modern history in an intelligent way. Refers to Dr Guest, Luard, and the '[Professor?] of "Anglosaxon" and early English literature, and people who poke into ecclesiastical holes and corners.' Refers also to William Aldis Wright. However, there is no one who he should call 'a historian.' Of those who study ancient history, mentions Jebb who would be by far the most effective he knows of for literary purposes 'who would contribute to such a review.' He himself 'once was conceited enough to write reviews of historical works', but that he would now not venture out of his proper line so far. Hopes that the scheme will succeed. Does not think that their press authorities 'would be likely to subvent the undertaking': the University is so poor 'and pressed for funds that [the] Press is requested to devote itself to lucre.'
Bowes & Bowes, 1 Trinity Street, Cambridge, England. - In reply to Trevelyan's letter of 2 December: has managed to get two copies of the "Oresteia" from the printer (without covers); encloses them and hopes they will serve. The last part of the book has gone to press today; hopes to publish it the week after next if the binders work to time. Trevelyan must not 'reproach' himself for the delay to the last part of his translation, as 'it must be very hard to do such writing against time', and the [Cambridge University] Press being 'overburdened with work' was more of a hindrance. Has not been possible to publish before the end of Full Term, but will be able to get the 'specimen copies for which certain classical masters have asked' to them before school term ends. Is sending 'a preliminary "puff" to the literary papers today'.
University Press, Cambridge. - Thanks Trevelyan for his letter of 11 February, which 'arrived just before a meeting of the Syndicates'. The Syndics have authorised him to say they would be 'very glad in principle' to accept Trevelyan's book of translations from Greek poetry; it is however difficult to say when publication would be, as the Press's 'congestion gets worse rather than better'. Looks forward to seeing Trevelyan when he is in Cambridge.
86 Chesterton Road, Cambridge. - Thanks Bob for giving him a copy of his Lucretius translation, and feels 'very much honoured' to be presented it by the author. Has already read a great deal of the translation 'in various places'; it 'seems very good'. [His son] Nick liked the 'get-up of the book', and was surprised the [Cambridge] University Press had 'produced such a nice-looking book'. Just returned from a fortnight's holiday at Southwold; Tim has returned to school and Nick begins residence at Trinity in October. with lodging's in Maid's Causeway.
University Press, Cambridge. - In accordance with his conversation with Trevelyan last Saturday, returns the manuscript of Trevelyan's translations from Greek poetry [no longer present]. Is very sorry to do this, but it 'would be false kindness to pretend' the Press could print it 'within a reasonable period'.
Drummonds Branch, Royal Bank of Scotland, 49 Charing Cross, London S.W.1. - Thanking Trevelyan for his letter of the 16th Sept with the accounts of his earnings from Cambridge University Press. Originally enclosing statement of his literary earnings [24/74?]; adding that there is still an amount of 124 pounds for losses from previous years to be set against this year's income of 12 pounds 18 shillings and any future profits. They have not included "Translations from Latin Poetry", printed at Trevelyan's expense, as the selling price of two pounds six shillings agreed with Allen & Unwin seems to be less than the original cost, and they do not 'think the Inspector would allow the loss sustained on this work'.
Downing College, Cambridge.—Urges him to publish a collection of his essays. There is a large public for literary criticism, owing to the increase in the number of English schools. Would use his influence with the CUP, though he thinks Chatto’s would be better. If Smith wanted later to do a Shakespeare book, there would be nothing against including previously collected essays. ‘I rage when I think of the Kermodes[,] Darbys, Knightses & Holloways bringing out their stuff, when, for the most part, your essays can’t be got at. Willey replies that he agrees with me about Amis (so I’ve something to use), but he says nothing about Williams.’
Downing College, Cambridge.—Apologises for keeping his essay for so long without writing. It arrived as he was preparing for the Tripos. He did read the essay through and re-read the play (which made him ‘ashamed for Shakespeare’), but then ‘the avalanche of the Tripos descended’ and he had to mark a large quantity of papers and other work. ‘I got through on sun & the port King, the Fellows’ Butler, finds me.’ His view, and that of Q[ueenie, his wife], is that Shakespeare’s play ‘can’t be treated as decent & responsible & serious’, and so does not deserve the detailed treatment Smith gives it. Kingsford of the CUP is looking for a set of Scrutiny to reproduce, and Leavis has suggested he buy Smith’s.
16 Newton Road, Cambridge.—When she wrote to Arthur Mizener to thank him for trying to help Kate [her daughter] get a post-graduate year at Cornell, she suggested that he might make an offer for Smith’s set of Scrutiny for the university. Cornell have now obtained one, at a high price, but Mizener suggests that other American universities will want a set. Suggests various means of advertising the set, without going through D[eighton] Bell, who would probably charge commission. Kingsford advises that the Syndics of the CUP have agreed to reprint Scrutiny complete. ‘I never thought we should live to see ourselves respectable, did you? but now it looks as though we shall all die in the odour of sanctity (from the Eng. Lit. Establishment point of view). Of course H. S. Bennett is retired from being a Syndic now; I daresay when the news percolates through the university there will be several deaths from violent emotion. Tillyard is said to be v. tottery & gaga anyway.’ Mizener found one other complete set of Scrutiny in the possession of the Treasurer of Lloyds Bank, but discovered that even an offer to buy it would be taken as an insult. Reminds Smith to send the essay he was going to let Frank [her husband] forward to Sewanee Review. Is busy house-hunting, as Frank retires in a year. ‘How handy the Nobel Prize money would come—I often think that the Nobel Prize for Literature has many times been awarded for far less services to literature than Frank’s.’ Refers to Frank’s letter [1/51], and urges Smith to collect and publish his essays.