Showing 3 results

Archival description
TRER/16/41 · Item · 19 Aug 1947
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

Wallington, Cambo, Morpeth. - Marked 'Private'. Bessie's letter with enclosures came this morning; thought what Rex Warner said about Lucretius was quite good, though agrees with Bessie it was 'quite dull and wordy'; he should not have quoted 'so many Latin lines on end'. Does not know whether they [the BBC?] will let him read his script and the quotations, and will 'make a stand' if necessary. [Edgar] Bainton was 'very nice in his gentle friendly way' and did not seem much older. He is seeing BBC people tomorrow, and would like to see Bob again at the Shiffolds; perhaps that could be arranged at the end of August or beginning of September, as Bainton will quite soon return to Australia. Saw van Stuve briefly, who was very sorry he could not visit Bessie. Julian seemed 'quite cheerful'; he had enjoyed Frants [Röntgen?]'s visit and they got on well together. Agrees Miss Cook is 'a surprizing person'; expects she will enjoy herself at Wallington and get on with people. Miss Clark is here for several days, 'which is rather a bore'. Kitty is looking forward to seeing Bessie; her children are amusing; Elizabeth is 'quite a comic actor', and he expects 'rather a problem'. Has had 'rather a sad letter' from Irene [Cooper Willis?], whose little niece Patience is leaving England for good soon because her parents are going to live in Trinidad. Irene will be back on the 22nd so Bob will see her some time. Tells Bessie not to worry about the poems in his bureau drawer; had thought of showing a few to John [Dower] or Kitty. George Mac[aulay Trevelyan?] is coming tomorrow, so Bob will see him. Wonders if Bessie has heard anything definite from Miss Dyson. Has 'hardly seen Charles or Molly to talk to yet'; there was a Women's Institute meeting here yesterday.

TRER/16/222 · Item · 30 Dec 1922
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

40, Moorside, Fenham, Newcastle-on-Tyne. - Thanks Trevelyan for the book of Greek plays [Trevelyan's translation of Aeschylus' "Oresteia"] which he has received from the publisher. Does not know Greek; has already read the plays in [John Stuart] Blackie's version, but thinks Trevelyan's version has 'far more rhythm and poetic force, besides being more direct & simple'. The 'musical sonority' of the verse appeals to him greatly. Unable to get to London after all, so the chance of seeing Trevelyan in the holidays has vanished; there may be another opportunity later. Sends New Year best wishes to the Trevelyans.