Dunford House, Heyshott, Midhurst, Sussex. - Thanks Trevelyan for "From the Shiffolds", which has given him and his wife 'much pleasure'. The "Epistle to Philip Erasmus" is a 'masterpiece', and has introduced him to a word he did not know though he has 'read most of Hume and Berkeley'. Wonders to whom Trevelyan refers in "Ten Years Ago", 'possibly G.L.D. [Goldsworthy Lowes Dickinson]'. The "Birds of the Air" is 'good and edifying'; hopes Trevelyan will also try Pompey's Dream [in Lucan?] and Persius 'on his old tutor Cornutus [corrected from Cornelius by hand]. Was a 'great as well as an unexpected pleasure' to see Trevelyan again; they look forward to a visit from him and 'Miss C. W.' [Irene Cooper-Willis ?] when conditions improve'. Postscript that an enclosure [no longer present] may 'amuse' Trevelyan.
Headed 'Greek and Latin Verse'
pp. 1-23: ; Transcriptions of passages from Virgil's Eclogues, Georgics and Aeneid.
pp. 25-37: 'Poetical transitions, forms of expression, phrase, epithets &c, J. Wordsworth 1825.'
pp. 59-75: Transcriptions of passages from Juvenal.
pp. 77-81: Transcriptions of passages from Persius's Satires, dated 'Versailles, May 15'.
pp. [82]-83: Transcriptions of passages from the satires of 'Sulpitia' [Sulpicia], dated 'Versailles, May 17 1831', Petronius and 'Miscellanea Poetica'.
p. [84]: 'Hints and Quotations for verbal criticism see above p. 42'. Crossed through.
pp. 97-[98]: Transcriptions of passages from Hesiod.
p. 121: 'Miscellanea Poetica'. Crossed through.
pp. 123-193: Transcriptions of passages from Lucan, with dates at various points between Jul. 1831 and Jul. 1832, at Hampstead, Buxted, Rydal, and Trinity College Cambridge.
From back:
pp. 41-57 : 'Metaphora Ciceroniae. J. Wordsworth 1826' (not all pages used).
pp. 91-135: 'Latin phrases in prose'. Includes passages from Cicero;
Pages marked out for passages from Longinus and for 'Miscellanea', but not used.
Throughout: margin ruled at left of page for annotations.
Wordsworth, John (1805-1839), classical scholarThe sketch is captioned ‘Illustrations of [th]e Romans manners | 2 forms of [th]e Roman “Walker” | cf Persius. Sat i. 58.’ On the page itself is written: ‘“O Jane, a tergo quem nulla ciconia pinsit, | Nec manus auriculas imitata est mobilis albas. | – – – – – – – – – – –.[”]’ The gestures of the men in the sketch are probably intended to match those mentioned in the passage referred to.
The sketch is captioned ‘Longo premit assere medos. Juv. 7. 132. | from a fresco lately excavated in the house of the poet & translator M— at Pompeii’.