Miscellaneous notes.
Farchant, [Germany].—Sends Christmas and New Year greetings.
(The illustration is from a photograph of Farchant.)
Barskimming, Mauchline, Ayrshire. Dated 20 March 1913 - Thanks him for the volume of Gifford Lectures, and plans to read them all in spite of his 'friendly warning'; thinks he will hear from Sheriff [David] MacKenzie on the subject of Frazer's enquiries.
Drafts of poems and printed poems by Shilleto, Robert Burn, Sir William Hamilton, Morris Moore, Richard Okes, as well as those signed with initals only: J. B., H., and W. S. [William Selwyn?]. Poems include Hamilton's "Sonnet on the Meeting of the British Association at Cambridge, 1833", W. S.'s "Experience of Magnetic Belt", four lines by H. starting "The Lytteltons give all the time up to cricket," Robert Burn's "Piscator," Morris Moore junor's formal address to Thompson, 30 July 1869. On the verso of one set of poems is a printed list of freshmen, 1882.
The collection also includes a letter (in French) dated 9 March 1869 from A. Bos, Italian translator of G. H. Lewes's Physiology of Common Life asking about a report from the Evening Standard that the students have been served donkey at Trinity.
The collection is accompanied by two letters from W. Wollaston Groome to Mr Dykes dated May 1919 relating to the provenance of the verses, and his personal memories of W. H. Thompson.
Outside at a cafe table with a man, perhaps her husband Aleksandr Kalitinsky.
GA does not think WW's letter to David Brewster 'at all savage': 'If I had any discussion with Brewster on these points I would certainly hit him about his bad information and his influence in acting on it. The revenues of professorships &c is one point already reproached - another is the character of the professors "Whewell, Airy & Hamilton" the only true experimenters - Does not [James?] Cumming do more than all? And did [Sir W. R. ?] Hamilton since he drew vital air ever make or meditate an experiment or trouble himself about other peoples?...I wish Babbage's non-lecturing could somehow be lugged into this controversy'.
Typescript sheets
Paris, 4bis, rue des Ecoles - Thanks her for the volumes of 'The Golden Bough'; the French translation of 'Psyche's Task' will be most welcome.
Originally enclosing notes by Emily Jourdain on Bartolini's bust of Byron.