(Transcript made by J. A. Busfield in 1872 (see No. 11). Date supplied by Marchand.)
Identified, presumably by Kate Symons, as 'Our Grandfather Rev Thomas Housman', in list.
Mostly consisting of verse by Macaulay: 'an exercise which I wrote... for Mr Preston. It is on the idea of Horace's Carmen Seculare...' Verse begins 'Wake not for me, ye choir of fabled maids...'
MS notes around printed text, perhaps in the hand of Richard Shilleto. At top: 'I was told by a sometime pupil now Fellow of his college that he hoped the age of Cartmell might show itself equal to the age of Pericles. This provoked the following' - two lines of Greek verse, presented as a fragment of Eupolis, with an English translation.
The 'age of Cartmell' probably refers to James Cartwell's first spell as Vice-Chancellor of Cambridge University in 1849, as the printed Latin epigram concerns an occasion on which the Vice-Chancellor mistakenly attempted to assign Phaedrus's Fables, a Latin work, to 'S' as a Greek text for him to teach. First lines: 'Si literarum vult quis esse Graecarum / Professor, adsit...'. An English verse translation follows: 'Each, who would teach the tongue of Greece, is / To give to me a triple Thesis...'
Penrhos, Holyhead.
(The writer’s initial is indistinct.)