Item 26 - Letter from Edwin Montagu to Venetia Stanley

Zona de identificação

Código de referência

MONT II/B/1/26

Título

Letter from Edwin Montagu to Venetia Stanley

Data(s)

  • 16 Dec. 1911 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

Zona do contexto

Nome do produtor

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

India Office, London.—Is attending a sitting of the Council of India. Describes his unsuccessful attempts to buy her a Christmas present.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Nota

      TRANSCRIPT:

      India Office, Whitehall, S.W.

        1. 1911

      Dear Miss Stanley

      At the risk of being written {1} mad, I am using a dull quarter of an hour at the sitting of the Council of India (oh what a sepulchre) to write what is in my mind.

      Forgive eccentricity—everything I say is honest.

      I have been trying on this my last day in London to buy you a Xmas present. I had 2 hrs to do it in and I have failed.

      I wanted to most awfully but I found it impossible.

      I wanted to express our relationship as I understand it at the moment by finding something personal different to anything else you would receive, different to anything I was giving to anybody else, and of a humble kind relying on its personal attractions rather than its intrinsic value for its acceptance.

      Well it was hopeless. I hated the shops, I loathed the people who sold and the dirty look of the people who were buying and after turning over helplessly lumps of jade and books, I came away.

      The fact of the matter is that the giving of presents is too sacred when they mean much to be trammelled by seasons. And so I abandon my regret to give you a Xmas present and claim a right in substitution to give you one whenever I can find one which I think will be a real message of what I want.

      Meanwhile will you take this letter in all its crude flounderings to mean that at this the end of one year and the beginning of the next, I am thinking much of you and hoping for you every sort of happiness and fun.

      Yrs
      Edwin S. Montagu

      —————

      {1} Reading uncertain.

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso