Unidad documental simple 99 - Letter from R. C. Trevelyan to Elizabeth des Amorie van der Hoeven

Área de identidad

Código de referencia

TRER/9/99

Título

Letter from R. C. Trevelyan to Elizabeth des Amorie van der Hoeven

Fecha(s)

  • 2 Jan - 3 Jan 1900 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 item

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Pension Palumbo, Ravello, Golfo di Salerno. - Strange and 'rather a bore' writing 1900. Has received Bessie's 'almond-bearing letter' [see 9/23]; remembers walking under other almond trees with her. Is going to put a bad dream into his play; is getting on slowly but quite well with it. Much relieved by a letter from [Lina] Duff Gordon; wrote to her saying he probably should have told her of his feelings for Bessie but explaining why that had been difficult, and that he was pained to think their friendship could not be the same again; she replied after a while with no mention of the misunderstanding, just writing 'the letter of one intimate friend to another'. He had promised to write a poem about the pet bat who visits her every winter, and she wrote down the bat's name as a reminder [cf. "The Lady's Bat"]. May have been unfair to Mrs C. [Mary Costelloe], but she certainly talked about him and Lina Duff Gordon 'in a way she had no right'; will try to avoid her, but it is difficult to see [Bernard] Berenson, whom he likes very much, separately. Berenson has written, and 'rather reproached' him for not visiting him at Florence on the way down; he is alone now as Mrs Costelloe has gone to London because her husband is dying. Bob may stop a couple of days on the way back, since Berenson is not coming to England this year; 'he rather feels neglect, and has been extraordinary kind' to Bob, though he 'is difficult at times'. Will not decide until he knows when he is coming to Holland. Continues the letter next day, Has not yet heard from his mother about whether he and Bessie should cross the Channel together. Thinks it would probably be best for her to stop at Grosvenor Crescent for a night on the way to Welcombe, but that can be determined later. Hopes she and Paul and Marie [Hubrecht] will persuade Willy van Riemsdijk not to go to Africa. Sorry that her aunt has such a bad cold; teases Bessie about learning cooking and 'fortifying [herself] against evil times in the barbaric isle, where neither foreign languages not [sic] the dressing of vegetables are understood'. Other people have also found his father's book difficult, and of course she knows little of British 'history or... parliamentary jargon'. Mr Straughn Davidson [James Leigh Strachan-Davidson?] , an Oxford don whom he rather likes, is coming at the end of the week

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso