Item 77 - Letter from Sophie Weisse to Elizabeth Trevelyan

Zona de identificação

Código de referência

TRER/8/77

Título

Letter from Sophie Weisse to Elizabeth Trevelyan

Data(s)

  • 6 Dec 1912 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 item

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Northlands, Englefield Green, Surrey. - Thanks Bessie for all her 'kind words'; thinks she had better read the enclosure, which is 'practically' what she has written to Donald [Tovey] then burn it. Donald must be 'very hardworking and very humble and courteous' if she is to continue 'making a home for him'. This business [the quarrel with Pablo Casals] shows him to have been 'a self righteous arrogant goose' and 'that young woman' [Guilhermina Suggia] has 'sized him up'. Donald writes 'gaily' that she should write and ask Enesco to find another cellist. Wishes 'he had run away with Guilhermina - she might have prevented such follies and made him work'. Intends to ignore the existence of the concerts, though has already given fifty pounds towards them. Is sorry for Willy Strecker. Thinks Donald's letter to Casals 'odious'; told her brother he should never have let Donald send it; he agrees and was amazed at 'the moderation and dignity of Casals' reply'. Donald should have left the 'London gossip' alone, which would have denied Guilhermina the opportunity of 'poring out all her amusing venom'. Casals denied to her that he had accused Donald of anything other of being 'too assiduous in his attentions'; she is very sorry for him. Wrote and telegraphed Donald warning against his friendship with Guilhermina and urging him to come home to see his sick father. Told Henry [her brother] that he was 'the fourth Oxford man to have been a fool about this business'. Is very worried about Donald as these 'bouts of loss of self control' are becoming more frequent and more violent; the 'Speyer business' was bad enough. He needs to work hard, and 'earn his Vienna ticket now by two articles in the Times'. Thanks Bessie about Christmas; Donald says he ought to go and see his aunt in Wales. In a postscript written after she has read Bessie's letter again tells her not to say 'how well in health and sane' Donald is since the 'only excuse for his behaviour is that he is ill, which makes him 'just like his father'. Has just received 'another horrible letter from Donald', enclosing Hugh Godley's letter. Godley 'wished Donald to break with Casals' and wishes him to break with her. Is telling everyone who asks that Donald's health alarms her. Her brother agrees it was very wrong of him to go to Vendrell after 'the Vienna episode', which she herself had not known of.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso