Série B - Writings

Zona de identificação

Código de referência

SHAF/B

Título

Writings

Data(s)

  • 1947-2016 (Produção)

Nível de descrição

Série

Dimensão e suporte

100 boxes

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Writings are listed in order of first production, or date of writing if not produced, with all associated correspondence, writings, and printed material gathered under the title. Many of the playscripts feature multiple revisions Shaffer made over the years as the plays were restaged.

There are playscripts for one play performed on television: 'The Salt Land', two plays for the radio: 'The Prodigal Father' and 'Whom Do I Have the Honour of Addressing?', and 14 plays for the theatre; four of these plays were adapted to screenplays by Shaffer: 'The Public Eye,' 'Equus,' 'Amadeus,' and 'Lettice and Lovage'.

Shaffer also kept full playscripts for two unproduced plays: ‘Our Lady of the Volcano’ and ‘The Syllabub Saloon’ and an unproduced screenplay, ‘Sir Lucas and the Two Sams.’ At least six more plays are represented by unfinished playscripts: ‘The Comedy of the Gourd’, ‘The Italian Play’, ‘Peter Shaffer, a Monologue with Interruptions’, ‘Cowl’, ‘The Danger Doll of the Dum Dum Desert’, his last unfinished play about Tchaikovsky’s last days, ‘Bezique’, an unfinished screenplay, ‘Richard IV,’ as well as a number of fragments of unfinished plays or screenplays.

Writings also include complete drafts of the published novel How Doth the Little Crocodile? and the unpublished ‘The King of Gongi.’ Unfinished stories include ‘The Bus Drove On’ and another about a Bevin Boy, as well as several others represented only by fragments.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Some items of a more personal nature relating to living persons are presently closed, which may account for gaps in the numbering of materials.

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso