Showing 33808 results

Archival description
Item
Print preview View:

2429 results with digital objects Show results with digital objects

Notebook with loose draft verse, some letters, and proofs

Book contains: notes from the "Law Quarterly", 1885 [1v-4r]; verse play with characters including Godfrey of Bouillon [5v-17r]. It has also been used from back to front, turned 180 degrees, for: strophe, antistrophe and epode of a poem about Dionysus and the Tyrrhenian pirates [v of endpaper-88r]; poem about Tobit [85r-81r; 79r-77v; 1 loose f between 82 and 83].

Also 73 inserts (both single sheets and bifolia), mostly of handwritten drafts of poetry. These include:
page proofs of "Trojan Captives Grinding Corn In The Palace of Menelaus", which appeared in "Mallow and Aspohodel" as "Quern Songs" [28/1/11];
draft verse and sketch plan on headed notepaper from Hôtel & Pension Palumbo, Ravello [28/1/27]; draft verse using headed notepaper from Wallington [28/1/28, 28.1/35, 28/1/38, 28/1/42];
letter, 29 July 1898, from 'W. E.' [William Edward?], Macmillan & Co. Ltd, St. Martin's Street, London, W.C., to R. C. Trevelyan, Roundhurst, Haslemere, acknowledging receipt of Trevelyan's letter of the 19th, the proofs of his poems ["Mallow and Asphodel"], which will be sent to press today, and Trevelyan's second letter with corrections that will be attended to [28/1/31];
Latin text of "Sylvae. III. Ambra" by Agnolo [Ambrogini] Poliziano [or Politian]; this may not be in Trevelyan's hand, though the pencil translation on the back is. [28/1/44]
Page proof of "Prologue for Bacchus", with stamp 'R. & R. Clark. Printers', with annotations in pencil at bottom and on verso [28/1/45].
Letter, 4 Apr 1900, from G. E. Moore, Penmenner House, The Lizard, Cornwall, to R. C. Trevelyan. - Hopes that Bob will come some time next week; Crompton [Llewelyn Davies] will arrive on the 13th or 14th; gives corrected instructions for Bob's journey. Verso of letter, along with another bifolium, with draft verses, "Roses opening on the morn..." [28/1/55-57].

Notebook

Endpapers used for lists of poems [perhaps for Trevelyan's "Collected Works?]; another list inside. Notebook filled in from both ends, with contents including: essay on translation of Lucretius; dialogue between Septimius and Cinna ["Maya"], "Beelzebub"; dialogue between Thersites, Cressida and Poet; dialogue between Cressida, Lady Pandar, and Troilus; prose narrative about Abdul and Hasan; dialogue between Coryat [a name used for a Trevelyan-like figure in Lowes Dickinson's "Modern Symposium"] and Miranda on the subject of Love; text for lecture on Chinese poetry, containing praise of the translations by Arthur Waley; a prose narrative about a young man thinking through his ambitions in life, another version of this with Coryat as the young man; list of decisions about the future, for example, 'C. decides to be a prophet. A. " " " a poet..."; list of characters/names in two columns, 'Gigadibs, Puce, Prof Bruce? [circled], Apollinax? / Percy Smith?, Cynicus? [struck through], Panurge? [circled], Thersites? [struck through]' - these could be intended as pseudonyms as a third column contains names of friends, 'C.A [Clifford Allen], Goldie [Lowes Dickinson], (Klingsor), [Bernard] Berenson'; dialogue between 'P.' and 'D.' regarding a conversation D. and 'R.H.' have recently had with Coryat [see 29/2]. Loose sheet with verse dialogue between 'Father' and 'Child'.

Testimonial for James Smith by Basil Willey

Pembroke College, Cambridge.—Supports Smith’s candidature for the chair of English at Fribourg. Though he does not know him personally, his published work testifies to his wide knowledge of literature, his keen critical intelligence, and his linguistic powers. Refers to his own links with another Swiss university and his interest in promoting intellectual discourse between the two countries.

‘Pretenders: a desultory conversation’; a play in one act

(This play is described in a later annotation as ‘A very old attempt at a 1-act play in the style of about 1900!’ and has therefore been assigned to the period about that year, though its true date is probably a little later. Note the use of the words ‘motor’ for ‘motor-car’ and ‘Chesterfield’ for a sofa, of which the OED’s earliest examples are from 1899 and 1900 respectively.)

Cutting from 'Bulletin de l'Association Guillaume Budé' containing an article headed 'J.-G. Frazer et Le Rameau d'or' by Paul-Louis Couchoud

5 loose cuttings and 11 complete issues of newspapers or magazines, all but one of the complete issues published in France or Switzerland. Accompanied by two pages of rubbings of writing in an unidentified alphabet (FRAZ/7/1/5).

Letter from R. C. Trevelyan to Margaret Price

Thanks 'Aunt Meggie' for the letter and flowers; will put some in the schoolroom and some in the drawing room. His mother gave him a canary, which died after three days, so his grandfather gave him another. Georgie is 'learning his months and his tables', and can do an addition sum with help. Robert thinks he saw some metal in a piece of flint through his microscope'.

Letter from Arthur Waley to R. C. Trevelyan

50 Gordon Square, W. C. - Was 'heroic' of Bob to 'battle through' his book about Po Chu-aloud; very glad that Bessie has got to know it, as he thought of them both when writing it. Thanks him for the 'very impressive hymn to Demeter' [in the latest "From the Shiffolds"]. Beryl [de Zoete] is 'rather souffrante', no doubt because of 'privations in India'. They both look forward to visiting later.

Letter from Sydney Castle Roberts to R. C. Trevelyan

University Press, Cambridge. - Thanks Trevelyan. Sure the Syndics would like the Press to continue to be the publishers of Trevelyan's translations, but it is a 'question of time': they have just printed his "Oedipus Colonus", and have his "Theocritus" 'in the safe', to be published 'in due course'. But they also have many other manuscripts ready in the safe, and 'priority is a difficult problem': if Trevelyan wants to get his book of shorter translations out in the next twelve months, Roberts feels he should advise him to try another publisher. Adds a postscript to say he is enclosing a 'specimen page of the proposed style for Theocritus' [no longer present'.

Letter from Caroline Trevelyan to Elizabeth Trevelyan

Wallington, Cambo, Northumberland. - Good to hear from Elizabeth [about Ravello]; sure 'the two elderly gentlemen' will be pleased to have them at meals; hopes she does not walk alone in 'very wild parts' because of 'wild dogs and uncultivated natives'. George has had his friend Robertson to stay and has just 'walked him off to Reedsmouth' in a downpour to meet his bag and go on to Carlisle. Has been busy with last arrangements and interviews; they leave by the early train on Thursday. Booa [Mary Prestwich] has left for Welcombe today. Sir George has been well recently but has just got a cold. Glad Elizabeth is going on with the translation, and looks forward to reading it; always thinks it 'foolish to spend time in translating french books, as everyone can read french', but very few people read Dutch. '[V]ery cheerful that the Liberals have 'won the Newmarket [by]election most triumphantly' [candidate Charles Rose]. Charles has not yet returned from Scotland; seems to be having a good time. Asks to be remembered to Mrs Reid and Madame Palumbo; asks if 'the old man at the Capucini at Amalfi' is still alive.

Results 1 to 30 of 33808