Attributed to Georges Reverdy and to Giulio Bonasone
Zonder titelBox 13, Department of English, University of Chicago.—Praises his book, and suggests arrangements for reviewing and promoting it in America. Thanks him for reading her manuscript on Spenser and Lipsius, and refers to her forthcoming article on the date of the Mutability cantos.
—————
Transcript
Box 13
The University of Chicago, Department of English
November 13. 1927
Dear Mr. McKerrow:
Your fine book, Introduction to Bibliography, came yesterday, and I am delighted with it. I have read it in part already, but lent it for a few days to Professor Tom Peete Cross, so that he could recommend it in a new manual on bibliographical method (a beginner’s book for first year graduate students) {1}. By the way, I think Professor Cross would be the best reviewer in America for your book and that it is the kind of book he would like to review. If your publishers have not already sent to Modern Philology a review copy, I would suggest designating Professor Cross as reviewer, & that the copy be sent to him directly. Professors Manly and Crane will help recommend to students, and so shall I. Modern Philology and Modern Language Notes seem to me the most important reviewing places to reach scholars & text editors in this country. Of course, if your publishers would insert paid advertisement†, the Publications of the Modern Language Association would be the best place, as it reaches more interested people than any other publication. I’m not a member of the American Bibliographical Association, and I don’t know how useful they would be in advertising foreign works; but their membership is much smaller than the M.L.A., anyway.
I have ordered several copies for Harper Library at the University of Chicago, and I think more will be ordered later. All the libraries ought to buy it. It would help to have it recommended by the American Library Association, which issues from Washington lists of books desirable for libraries to buy. I don’t know the details of how this is worked, but, if I hear, will drop you a note. You ought to get a good American sale to add to the English. It’s a fine book. I shall study it carefully and thoroughly, and it will help me greatly. Thank you for remembering me.
I received the manuscript on Spenser and Lipsius {2}, and thank you for your kindness in reading and criticising it. I am aware of the difficulty of proving that Lipsius’ Constancy was known to Englishmen before the edition printed in London in 1586. It was written in the 70’s, however. I shall pull in the horns of the argument and try to suggest no more than evidence warrants, and offer it to an American journal later. As to the date of the Mutability cantos, I am practically certain they were written 1579-80, and an article on that will appear in April Studies in Philology. {3}
I am sorry I wounded your feelings by calling you “Professor”. Our new President in a speech recently assured us that Professors are no longer branded as such by their poverty and eccentricity, etc., but that the best of them in a crowd could pass for merchants! So you see my hailing you as Professor isn’t quite so bad as it seemed.
The antics of Mayor Bill Thompson of Chicago keep us all amused. He is too funny to weep or fume over.
Thanking you cordially for the gift of your very attractive and useful book. I remain
Sincerely yours,
Evelyn May Albright
—————
{1} Presumably a revised edition of his List of Books and Articles designed to serve as an Introduction to the Bibliography and Methods of English Literary History, first published in 1919.
{2} Presumably Albright’s article on ‘Spenser’s Mutability and Lipsius’s Constancy’, which was still ‘not yet published’ in 1929 (see Publications of the Modern Language Association of America, vol. xliv, no. 3 (Sept. 1929), p. 722), and seems never to have seen print. Albright may have submitted it to McKerrow for possible inclusion in the Review of English Studies.
{3} ‘Spenser’s Reasons for Rejecting the Cantos of Mutability’, Studies in Philology, vol. xxv, no. 2 (Apr. 1928), pp. 93-127.
10 Scrope Terrace (Cambridge).—Accepts an invitation, and cites a passage from the Persian poet Kháqání to illustrate the reference to a gourd in the book of Jonah.
—————
Transcript
10 Scrope Terrace
Oct. 29. 1884
My dear Aldis Wright,
Thank you for your kind invitation for next Saturday, which I shall have great pleasure in accepting.
I came on a passage in a poem of the Persian poet Kháqání (which I read while I was at Broadstairs in the vacation)—which may interest you as illustrating Jonah’s “gourd” qîqâyon {1}.
“If to spite the graceful planetree
The ricinus-shrub springs from the ground,
Those who are intelligently practical
Know the ricinus from the plane.
The one will extend its years of life to an hundred,
The other will not last more than three or four months.”
The Persian bîd-anjîr or “willow-fig” is explained in the Dictionaries as “the shrub Palma Christi”.
Yours sincerely
E. B. Cowell
—————
{1} Cf. Jonah iv. 6-10. ‘qiqayon’ is the word used for the plant in the original Hebrew.
In an unidentified hand.
From a press cutting bureau. The article cites Frazer's 'Golden Bough'.
Conduit Head, Madingley Road, Cambridge - Thanks her for the Downie biography; has given his car to the firemen and rarely leaves the house; was excited to learn that 'Drink to me only' is from Philostratus.
Trinity College - Thanks him for his kind words, and feels that he is simply doing his duty; 'This life of study and research is my ideal life' and is grateful to the College for enabling him to pursue it.
62 Bolingbroke Road, W.14. - Thanks the Frazers for the copy of the 'Fasti', which he admires.
Prades. - He understands the joy she takes in her nephew's company: Joachim is 'un garcon et un artiste de premiere ordre', and strongly resembles his father. His feeling for the [Prades] Festival, and his collaboration, are very important to Casals. Is happy about the arrangement for Robert Trevelyan's library [at Birkbeck College, London], it is just the right tribute to his memory. His compatriot Corredor is preparing a book of conversations with him: Röntgen, Tovey and Moór will figure as both great musicians and friends. Thinks Corredor will strike the right note. He is in the middle of preparations for the festival; many of the musicians have already arrives. Knows she would enjoy the music and the atmosphere.
Harnham, Monument Green, Weybridge. - Has heard from Miss V. W. [Vaughan Williams] about Trevelyan's accident at the Pageant: hopes he has recovered. Asks where Paul's 'playground' was purchased, as he would like to buy one for [Hugh Owen] Meredith's children. Returns two books, and his 'silly Dante paper'. 'Miss Bartlett' ["A Room with a View" has been rejected by the USA. Visits Meredith next week, then Mrs Hope Wedgwood; goes to Abinger next and on the 5th September may join [Goldsworthy Lowes] Dickinson in Italy. Wishes that Trevelyan could come too. Is reading Marco Polo, inspired by Masefield's introduction.
Wallington, Cambo, Morpeth. - Julian is well; he says Wallington is 'a nice warm little house' whereas the Shiffolds is cold. He has gone to Cambo this morning; Charlie arrived yesterday and Mary, who was staying at Wallington, has gone home with him. Hopes Elizabeth's guests [Catherine Abercrombie and her baby?] are well and do not give her trouble. Asks if Robert is returning soon; he will find it dreary where he is if it rains. Sir George is well and very busy; good that his book is done. Graham has made Julian a 'little besom to sweep the leaves with'. Thinks Mrs Evans is good with him, but 'she is a talker'.
den Haag. - perhaps about a violin.
Letters (with one postcard) from Caroline Trevelyan to Elizabeth Trevelyan, except 138 and 140, which are letters from Caroline Trevelyan to R. C. Trevelyan.
c/o the Lord Monteagle, Mount Trenchard, Foynes, Co. Limerick. - Hopes Donald [Tovey] will come to the Trevelyans on Saturday; asks Bessie to write to him suggesting a train c/o the Hon. Mrs Wilbraham Cooper, where he must call on his way to the Trevelyans. Her own plans are upset by the need to go to see her 'Geschwister' [siblings] in Scotland, but would like to come on either Wednesday or Thursday.
[St Paul Seminary, St Paul, Minnesota.]—Is sorry he was unable to see Smith in New York, and apologises for appearing pessimistic about England. Today was the first registration for conscription, but he will not be able to declare himself as a conscientious objector till later, if at all. Is reading Stratmann’s 'The Church and War' and is trying to get hold of Gerald Vann’s book ['Morality and War']. Will send him the 'Catholic Worker'. Is expecting things to go well at the seminary, but a homecoming of old priests and a visit by the editor of the 'Irish Literary Review', ‘the worst sort of Bloomsbury man’, provoked personal crises. Recommends Berdyaev’s 'The Bourgeois Mind'. Is cheered by the contempt with which the other seminarians treat the compulsory course in education. Leavis’s article in September’s 'Scrutiny' shows that he is becoming increasingly discontent with his position of ‘standardless “strenuous centrality”’. Is praying for Leavis and for [F. W.] Bradbrook. Admits the justice of Queenie [Leavis]’s remarks on the ‘Catholic covert apologist’, as treated by Orwell, and refers to the cliquishness of the ‘Martindale–Ronald Knox group’. Asks for prayers in support of his desire to become a priest, and encourages Smith to consider the same step. Wilfrid is married and Dennis is consoling himself with gardening. Bewley now finds 'Scrutiny' even more justified than he did at Downing, but he would not want the ‘longingness’ with which he looks back to be fulfilled. Smith’s advice has helped him in his struggles with his attitude towards the Church. Is considering going into a third order with the Dominicans. Reiterates the archbishop’s plans for him [see 1/8]. Asks how long Smith will be in Venezuela, and suggests he consider joining the priesthood in America.
Signed by Leonard Woolf for the Hogarth Press and by R. C. Trevelyan. Annotations by hand to clause 3, specifying a minimum commission of five pounds to be paid by the author to the publishers, and to clause 4, granting Trevelyan permission to include the work in any collected edition in future, as long as this is at least twelve months from the date of this agreement.
Press cuttings, frequently in duplicate with one copy sent to Trevelyan by Durrant's Press Cuttings agency:
relating to "Translations from Horace, Juvenal and Montaigne", from: "Public Opinion" (an extract from Trevelyans "Imaginary Conversation" between Horace and Tibullus); the "Sunday Times" (Desmond MacCarthy with some 'suggestions for book-buyers; subsequent review, also by McCarthy, concentrating on Trevelyan's book); the "Guardian" ("Reading for Christmas"; second article with review); "Times Literary Supplement" (three copies, one with 'By G. G. Loane" in Trevelyan's hand at the top); the "Library"; "Poetry Review"; "John O' London's Weekly"; the "Spectator" (by C. Day Lewis); the "Scotsman"; "Greece and Rome"; "News Chronicle" (by Robert Lynd); "Liverpool Daily Post" (by J. F. Mountford); "Adelphi"; "New Statesman and Nation" (also reviewing Edward Marsh's translation of Horace's "Odes"); "Oxford Magazine"; "Journal of Education"; "Modern Language Review! (by J. F. Lockwood).
relating to "Translations from Leopardi", from: "Public Opinion" (quoting Trevelyan's translation of Leopardi's "Idyll" in full); the "Times"; the "Observer" (by Basil de Sélincourt); the "Manchester Guardian" ('New Poetry, by Wilfrid Gibson' written by hand); the "New Statesman and Nation) (also reviewing other poets' work); "Sunday Times" (by Desmond McCarthy); the "Guardian", and the "Oxford Magazine".
Also a letter, 4 Mar 1942, from C. Colleer Abbot to R. C. Trevelyan. 7 Church Street, Durham. - apologises for not sending his thanks for Trevelyan's Leopardi translation before ; it arrived just as term was beginning and he wanted to read it through as a whole. Has never read Leopardi before, however, so cannot judge'. Likes Trevelyan's recreation of Leopardi's 'plangent melancholy'; mentions particular favourites. Criticises Cambridge University Press for the binding, which he calls 'horrid', but expects they are 'repentant'. Gordon Bottomley wrote to him 'happily' recently; the x-rays had not been 'helpful, but he sounded better'. Hopes that Trevelyan is well, and not as 'oppressed by snow' as they have been.
Newspaper cuttings with reviews, many sent to Trevelyan by the press cuttings agencies Durrant's and Romeike & Curtice; some duplicates. From: the "Times Literary Supplement"; "Aberdeen Press and Journal" [also reviewing works by Charlotte Eliot and Douglas Ainslie]; "Scotsman" [also reviewing works by C. S. Sherrington, Charlotte Eliot; Douglas Ainslie, Edna Clarke Hall and the Earl of Sandwich]; "Glasgow Herald" [also reviewing Ainslee]; "Morning Post"; "Birmingham Post"; "Yorkshire Post" [also reviewing work by Richard Hughes]; "Observer" [three copies, one with manuscript annotation at the bottom: '...I suppose B. has seen this already? Squire, I think']; "Manchester Guardian"; "Christian Science Monitor" [by Thomas Moult]; "Nation and Athenaeum" [also reviewing works by Squire, Carl Sandburg, and Humbert Wolfe]; "Spectator" [also reviewing works by Arthur Clutton-Brock and Alan E. Mulgan]; "Time and Tide" [by Thomas Moult; repeats the review of Trevelyan's work from the "Christian Science Monitor", adding reviews of work by Amy Lowell, Evarts S. Scudder, Ian Dall, Lady Ashmore and folk songs from Italy translated by Grace Warrack]; "Poetry"; and another review by 'B. S.' with no indication as to source. Also present, a clipping from "Vogue" with a photograph of Trevelyan, and a discussion of the Censor forbidding the production of Marc Connelly's "Green Pastures" from the "New Statesman", 7 Dec 1930, by Desmond MacCarthy, which quotes appreciatively from Trevelyan's "The Deluge".
First page labelled 'R. C. Trevelyan. History'; some references from classical authors below appear to have been added at a later date. Essays by Trevelyan on: the nature of history and English history up to the Wars of the Roses [1r-7v]; the Tudors and Stuarts [8r-15r], with pencil corrections and annotations by 'RS' [a teacher?].
Book later used by Trevelyan for notes on Greek philosophy [perhaps at university?] and, from the other end of the book in, on New Testament Greek and Sophocles' "Oedipus at Colonus".
Trin[ity College] Cam[bridge - on college notepaper]:- Should have written before to thank his father for the wine, which 'will last... some time' and is 'better than most of the wine which people have here'. Georgie 'enjoyed his visit very much'; they 'went down to see the boats [race?] in the afternoon', and to 'hear the end of the competition for the [Winchester] reading prize', just won by O'Rorke.
Thinks the 'new Cambridge paper' is 'not good enough, and... pretty sure to fail'; is very glad that he is 'only nominally connected with it'. Saw [Dorothy crossed through] Mrs Stanley at the Myers' and is 'going to call on them [the Stanleys?] next Sunday. Lendrum is coaching him again this term, and wants him to go to Germany in the summer to learn the language, which he says is 'indispensable for being a scholar'; this will 'want thinking about, to say the least'. Hears things are 'not as they should be in some of the Northumberland states': would be a 'great pity' if they [the Liberals] lose any of them. As far as he can tell from the newspapers, politics 'seem very stupid now'.