Showing 69981 results

Archivistische beschrijving
3537 results with digital objects Show results with digital objects
BUTJ/E/3/3/2 · Bestanddeel · 1925-1926
Part of Papers of Sir James Butler (J. R. M. Butler)

A group of 61 letters received by J. R. M. Butler after publication, many from friends of H. M. Butler and J. R. M. Butler as well as members of his extended family. Some of the letters include personal recollections of H. M. Butler. Correspondents include Frances Anne Conybeare, W. J. Conybeare, D. H. S. Cranage, J. A. Cruikshank, Randall Davidson, Albinia Donaldson, T. Field, Edward Graham, Alan Gray, John Charles Hill, Sir Arthur Hort, David Macdonald, G. C. Moore Smith, Edith Wendell Osborne, R. St. John Parry, Godfrey Phillips, Ernest M. Pollock (Lord Hanworth), John Ross, Ronnie Ross, A. E. Shipley, Henry Yates Thompson, George Trevelyan, and P. N. Waggett.

Family correspondents include Sir Cyril K. Butler, Diana Butler, Dorothy Butler, E. M. B. Butler, Sir Geoffrey Butler, George Grey Butler, John Butler, Sir Montagu S. D. Butler, Ralph L. G. Butler, Marie Gray, Antonia Greenwood, Hugh Howson, David Morley-Fletcher, A. Francis Norman-Butler, C. L. Ramsay, G. M. N. Ramsay, Susan E. Ramsay, and Audrey Tower.

Add. MS a/427 · sub-fonds · 1888-1974
Part of Additional Manuscripts a

The material from the first accession is made up of letters and papers from two of Sraffa's most notable Cambridge correspondents, John Maynard Keynes (items 1 to 89) and Ludwig Wittgenstein (items 90 to 144). Those from Keynes to Sraffa include letters concerning their collaboration in an edition of Hume's Abstract of a treatise on human nature, and attempts to ensure Sraffa's release from interment. Those papers relating to Wittgenstein include tantalizing glimpses of his intellectual relationship with Sraffa.

The material from the second accession contains correspondence and papers giving useful biographical information about various parts of Sraffa's life. This material is arranged as follows: birth/residence certificates (145-148); documents relating to Sraffa;s refusal of the title of Cavaliere nell'Ordine della Corona d'Italia (149-155); article for the Manchester Guardian and its aftermath (156-162); attempts to enter Britain in 1920s (163-166); 1926 Economic Journal article (167-168); family renunciation of Jewish lineage (169-171); Angelo Sraffa and Milan and Bocconi Universities (172-173); death of Angelo Sraffa and subsequent events (174-180a); papers relating to Sraffa's internment and the offer of a post at the New School (181-215); correspondence on various matters (216-229); miscellaneous papers (230-234).

Zonder titel
R./2.40A · Collectie · 1798–1970
Part of Manuscripts in Wren Class R

This is a small collection of items relating to Lord Byron, comprising six letters from him to Henry Drury, one to Edward Trelawny, and a bill of lading for the shipping of his property in Italy, together with various papers relating to their deposit at Trinity.

Zonder titel
R./2.40A/18 · Stuk · 3 July 1912
Part of Manuscripts in Wren Class R

Army and Navy Club, Pall Mall, S.W.—Sends the letter mentioned in his previous letter (R.2.40A/17, with a donor’s card from his wife.



Army & Navy Club, Pall Mall, S.W.
3rd. July 1912.

Dear McLeod Innes.

Its fortunate for me that you are not away like the rest of the world—stupid of me not to remember the vacation!

I enclose the letter which I hope you will think worthy of its destination

My wife is not sure if she sent a donor’s card with the cap; so I enclose one, as its use will gratify her, and it will serve for both.

Yours sincerely,
C. F. Call

R./2.40A/17 · Stuk · 28 June 1912
Part of Manuscripts in Wren Class R

Army and Navy Club, Pall Mall, S.W.—He and his wife propose to present to the College a letter from Byron to Trelawny (R.2.40A/10), to be put with the cap sent four years earlier.

(The cap is still in the College’s possession.)



Army & Navy Club, Pall Mall, S.W.
June 28th. 1912 {1}

My dear Innes,

Do you remember four years ago prevailing on the Master to take charge of the Cap worn by Lord Byron?

My wife and I think the College might like to possess and place with it, a characteristic letter from the poet to Trelawny.

I hope all is well with you & yours, our kind regards to Mrs. Innes

I have not forgotten having tea with her on the bowling alley green

Yours sincerely,
C. F. Call


McLeod Innes has written at the top, ‘Ans[were]d 1.vii.12 | confident College delighted’, and another person has added in pencil, ‘Col. Call’s gift’.

R./2.40A/16 · Stuk · 9 Nov. 1970
Part of Manuscripts in Wren Class R

Trinity College, Cambridge.—Sends two letters relating to a letter of Byron given to the College in 1912 (R.2.40A/10).



Dr J. R. G. Bradfield, Senior Bursar, Telephone 58201
Trinity College, Cambridge, CB2 1TQ

9 November, 1970

P. Gaskell, Esq.,
Trinity College,

Dear Pip,

1912 Gift of a letter of Lord Byron

In the course of {1} reorganization of various old records we came across two letter relating to the above. They are enclosed herewith. Please keep them if you wish, but otherwise destroy.

Yours sincerely,
JB {2}


Typed, except the initials and a correction.

{1} ‘In the course of’ above ‘Continuing’, struck through.

{2} The initials are indistinct.

R./2.40A/15 · Stuk · 19 May 1932
Part of Manuscripts in Wren Class R

(The envelope bears the printed words ‘On His Britannic Majesty’s Service’, and is labelled ‘Bill of Lading | for Lord Byrons Furniture | Ref. F.O. Desp. No 9. (L2523/43/402) | 19/5/32.’ This is presumably the envelope in which the bill was sent from Venice.)

Bill of lading
R./2.40A/14 · Stuk · 26 Jan. 1820
Part of Manuscripts in Wren Class R

Venice.—Certifies that R. B. Hoppner, the British Consul, has embarked, on Lord Byron’s account, certain goods aboard the Divina Providenza, bound for Ravenna.

R./2.40A/13 · Stuk · July 1932
Part of Manuscripts in Wren Class R

(It is unclear whether this accompanied the bill of lading from Venice, or whether it was made in England by Gaselee himself or someone else.)



Venice, January 26th, 1820.

Embarked, in the name of God and under good auspices, one {1} and for all in this port of Venice by Mr. Richard Belgrave Hoppner, His Britannic Majesty’s Consul for account of Signor Milord Bajron, in the hold of the sailing ship named Divina Provvidenza, owner Francesco Ceolin, Austrian, to convey and consign in this present voyage, to the said Signor Milord Bajron the undermentioned and numbered goods, dry, entire, and well conditioned and of the numbers stated: and so the said Master promises to consign them on his safe arrival; and as freight there shall be paid to him in all eighteen Roman crowns, Crowns 18, and in proof thereof this, together with other similar (copies) shall be signed by the said Master, and if he shall be unable to write, a third person shall write for him, and only drawn up, the others being of no value.

No. 4 Mattresses, with 3 pillows and bolster.
” 1 Small padded bed cover.
(a) 2 Empty mattress cases.
(b) 4 Comodes—packed in matting
2 Footstools
1 Basket with various effects, covered in cloth.
1 Valise.
1 Bundle containing a bracket and other effects packed in matting.
1 Dining-room table.
1 Small table.
1 Filter.
4 Cases of printed books.
1 Case containing a plaster Statue.
(c) 1 Sofa of cherry wood.
4 Cushions for the above.
(d) 16 Small walnut chairs.
6 Small straw-seated arm chairs.
1 Caldron containing various effects.
2 Small wooden dog-kennels.
1 Bath tub.
(e) 1 Package containing a double bed and a small child’s bed, taken to pieces.

Lodovico Barbaglia,
for the Master Franco Ceolin as witness.


(a). It was usual at that time to stuff mattress cases with straw—hence the word “Pagliazzo”—(paglia—straw)—presumably the servants’ mattresses.

(b). Como stiorati—the latter word is probably derived from stiora or mat, and possibly they were cov-ered in matting. “Stiorati” a term which is used locally for “inlaid”.

(c). Sofa di Cevesar—this word is evidently Cereser—or the local dialect for cherrywood.

(d). “Careghe”, diminutive “Careghino”—Venetian for a chair.

(e). “Cocchietta”—mispelt† for “cocetta”—double bed. “Putello”—Venetian for child.


1 single sheet.

{1} A slip for ‘once’?

{2} ‘aj’ possibly typed over other letters.

† Sic.

R./2.40A/12 · Stuk · 21 July 1932
Part of Manuscripts in Wren Class R

Foreign Office, S.W.1.—Presents to Trinity College a bill of lading for the shipping of Lord Byron’s furniture, discovered among the archives of the British Consul at Venice.



21st July, 1932.

L 3720/43/402.

My dear Gow,

Our Consul at Venice has recently been engaged in sorting out old archives, and has been sending home to us a mass of expired passports, ships’ articles or crew lists, and a collection of copies of Bills of Lading dated between 1817 and 1823.

Among these latter there is one of some historical interest, as it covers the furniture sent by Byron from Venice to Ravenna in January, 1820. I think he had himself returned to Ravenna shortly before Christmas, 1819, and had these things sent after him.

I have been authorised to dispose this document where it will be appreciated and preserved with care, and after considering the British Museum, Harrow and Trinity, I think that you are the most suitable people to {1} have it, if you want it.

I enclose a translation of it so that you may see its nature {3}. I think the last item the “small child’s bed” is rather pathetic as it doubtless belonged to little Allegra, who had been ill just before they left Venice.

I do not know whether you will find it necessary to consult anybody else before accepting this offer. I presume your Council does not meet in the long vacation, nor your Library Committee, but you can doubtless speak to the Master or Vice-Master about it, and if you tell me that you would like it, I will send it by registered post or bring it with me some week-end when I come to Cambridge.

Yours ever,
Stephen Gaselee

Andrew Gow, Esq. {2}

I feel that if it went to Harrow it might set the boys asking “But why did the poet go from Venice to Ravenna?”


Typed, except the signature and the postscript.

{1} Typed as a catchword at the foot of the first page and repeated at the beginning of the next.

{2} Typed at the foot of the first page.

{3} It is unclear whether the translation accompanied the bill from Venice, or whether it was made in England by Gaselee himself or someone else.

HOUG/DD/6/3 · Stuk · 17 Apr. 1858
Part of Papers of Richard Monckton Milnes, Lord Houghton

Usk, Monmouthshire. - Glad Milnes likes his book [Recollections of the Last Days of Shelley and Byron]. No mistake about Byron's 'unfortunate feet': he bathed in trousers and used only his arms when fencing or boxing; subsequent dispute as to which leg was lame; Trelawny knew both were affected but only learned cause after Byron's death; malformation of the feet affected Byron's health and caused the morbid sensitivity in his temper and verse.

TRER/4/149 · Stuk · 18 Sept [1946]
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

14 Beacon Hill, N.7. - The people here do not want a maid after all, so he cannot help Frau Beyschley's niece personally; neither can Sandra. Ronald Chapman in Oxford, whom Joan [Allen] knows may want a maid so he has sent on details. Is glad to have Angela Lavelli's new address at the Hotel de Buci: cannot help her, but has sent on her letter to Stephen Waley, who now has his doctorate. Had prospect of going to Washington to take up a semi-permanent role as personal assistant to Sir James Grigg, but his superiors at the Treasury judged him indispensable. Waley wanted him to go and try again for the Civil Service exam in November, but he will continue at the Treasury and take the exam in the normal way: perhaps he should have pushed for Washington, but neither the place nor Grigg appealed.

TRER/4/148 · Stuk · [May or June? 1945]
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

Cats Corner, Godalming. - Encloses Ronald Chapman's poems; he is about twenty two, went to Eton and New College, and they met in Paris where they spent three months with the same family between school and university. Joan [Allen] liked him very much. It was very good to see Trevelyan and Bessie on Sunday. Joan gave him a wonderful welcome. He has written a country diary on the Lakes.

TRER/4/146 · Stuk · 4 June [1940]
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

West Watch, Ferry Drive, Wraysbury, Staines. - Thanks Trevelyan for the weekend and the advice. Will be called up in August at the earliest, so has found some agricultural work since P.E.P. [Political and Economic Planning] will probably disband when air raids begin. This means he will be unable to come up to London on Thursday. Perhaps he will be able to see Trevelyan on Sundays, which will also be the only time he can see Joan [Allen].

TRER/4/145 · Stuk · 14 Apr [1940]
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

c/o Mrs Waley, West Watch, Ferry Drive, Wraysbury, Staines. - Trevelyan's card to Stephen [Waley] has just arrived: thanks him very much for retrieving the rucksack, and for joining them at Seatoller. Even if he is called up now, feels that 'for one week at least, I have "lived"'. Has written a long letter to his father describing their time in the Lakes, especially Trevelyan's pyjama-clad reading of Gogarty and arrival 'with a packet of St. Joel and cold plum pudding'. Wishes Trevelyan could have come to the "Beggars' Opera" too, which was glorious. Has not heard yet from the War Office; hopes he may come to the Shiffolds.

TRER/4/144 · Stuk · 30 Jan [1940]
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

West Watch, Ferry Drive, Wraysbury, Staines. - Very much likes Trevelyan's poetic epistle to Bernard Berenson: loves its poignancy, and thinks Catullus would appreciate it. Is no longer at Cambridge: Sigi Waley has got him into P.E.P. [Political and Economic Planning] and he is staying with the Waleys. Sends love to Bessie. Thanks Trevelyan for putting him onto the "Abinger Chronicle".

TRER/4/143 · Stuk · 3 Mar [1940]
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

West Watch, Ferry Drive, Wraysbury, Staines. - The "Poems and Plays" arrived yesterday, they will be a "κτῆμα ἐς ἀεί" [Thucydides: 'a possession for all time']. Will not make a decision about the Lakes until he hears about the Allens [Joan and Polly]: hopes they will be able to come. He and [Stephen] Waley would probably have to go on the 30th March. Has written to Mrs Honey. Has sent off "The Ivory Tower" which he very much enjoyed. Tet Htoot says he has learnt a lot from Trevelyan about English prosody and would like to know more: Luce has encouraged him to write.

TRER/4/142 · Stuk · [June, before 1940]
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

Pensione Primrose, 104 Via Montebello. - Is very much enjoying his time in Rome: the ruins thrill him more than anything in Greece, and he loves the churches, gardens, and open air concerts; finds the Italians very charming. Will stay another fortnight then have a week in Florence; might stay longer if he did not have to see his aunt Ethel in August. Is sure Trevelyan's enthusiasm and help aided him towards a good result in his exam. Donald Lucas was examining, and says he stands a chance of getting a Jebb travelling grant for Greece. Luce's father says he will return [from Burma] the year after next, perhaps for good; his mother may come next year for three months.

TRER/4/141 · Stuk · 15 Jul [before 1940]
Part of Papers of Robert Calverley Trevelyan and Elizabeth Trevelyan

Pensione Ideale, Via Ginori 7, Firenze. - Thanks Trevelyan for the introduction to Baronessa Anrep and Berenson. Had lunch today with Berenson, Baronessa Anrep and her sister [Nicky Mariano], Miss Lewis and Professor Perry, and saw the library, pictures and garden. Last night went to dinner with Baronessa Anrep and her husband and afterwards visited the Brewsters. Klo-Klo had hurt her knee but was 'vivacious & charming' and sent love: they talked about how Trevelyan used to read Edward Lear aloud, and Baronessa Anrep did an imitation of him. Is very sad to be leaving Italy.