Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 11 Mar. 1912 (Produção)
Nível de descrição
Dimensão e suporte
1 folded sheet
Zona do contexto
Nome do produtor
Entidade detentora
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Brixton Prison.—Is glad to hear she is well. His Italian is progressing, and he has been attending chapel. Evelyn Sharp, Mary Neal, and Sayers have visited, and his sister Annie has written.
—————
Transcript
Brixton Prison
11th March 1912
Dearest
I was delighted to get your letter and to learn from it that things are going well with you and that you have come across some of the others—you will not now feel at all alone. Also you need not have the smallest anxiety about me as I am very well[,] have plenty to do and get regular exercise & have not a trace left of indigestion. I started learning Italian on Saturday {1} and have already made a good deal of progress; I find it very easy, in view of French and Latin, and also very fascinating; when I know a little more I shall start on Dante.
I had two visitors on Saturday as in addition to Miss Evelyn Sharp, the Govenor† kindly allowed me to see Mary Neal who was on her way to Holmwood & wanted instructions. It was a great pleasure to see them both. Sayers came to day & I quite cheered him up—he has promised to send me a book I have not yet read—I forget its name. I have also had a letter from my sister Annie & I shall send her a reply soon. It will not be long after you get this that we shall meet—that will be good will it not though the place will be not one that we would naturally choose! Also we shall see those two other dear people—I hope they will be better than they were last Wednesday {2}.
I went to Chapel twice yesterday—there was some very hearty singing, I have not missed any day except the first.
Your loving
Husband
—————
At the head is printed, ‘In replying to this letter, please write on the envelope:— Number 3408 Name Lawrence F. P.’, the name and number being filled in by hand. The word ‘Prison’ of the address and the first two digits of the year are also printed, and the letter is marked with the reference ‘C1/12’ and some initials. Strokes of letters omitted either deliberately or in haste have been supplied silently.
{1} 9th.
{2} 6th.
† Sic.
Avaliação, seleção e eliminação
Incorporações
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
Script do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
Pontos de acesso - Nomes
- Lawrence, Emmeline Pethick- (1867-1954), suffragette, wife of the 1st Baron Pethick-Lawrence (Assunto)
- Sharp, Evelyn Jane (1869-1955), children's writer and suffragette (Assunto)
- Neal, Mary Clara Sophia (1860-1944), social worker and folk-dance collector (Assunto)
- Lawrence, Annie Jane (1863-1953), teacher of handicrafts (Assunto)
Pontos de acesso de género
Identificador da descrição
Identificador da instituição
Regras ou convenções utilizadas
Estatuto
Nível de detalhe
Datas de criação, revisão, eliminação
This description was created by A. C. Green in 2020.