Pièce 12 - Letter from Stephen Gaselee to A. S. F. Gow

Zone d'identification

Cote

R./2.40A/12

Titre

Letter from Stephen Gaselee to A. S. F. Gow

Date(s)

  • 21 July 1932 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

2 single sheets

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Foreign Office, S.W.1.—Presents to Trinity College a bill of lading for the shipping of Lord Byron’s furniture, discovered among the archives of the British Consul at Venice.

—————

Transcript

FOREIGN OFFICE, S.W.1.
21st July, 1932.

L 3720/43/402.

My dear Gow,

Our Consul at Venice has recently been engaged in sorting out old archives, and has been sending home to us a mass of expired passports, ships’ articles or crew lists, and a collection of copies of Bills of Lading dated between 1817 and 1823.

Among these latter there is one of some historical interest, as it covers the furniture sent by Byron from Venice to Ravenna in January, 1820. I think he had himself returned to Ravenna shortly before Christmas, 1819, and had these things sent after him.

I have been authorised to dispose this document where it will be appreciated and preserved with care, and after considering the British Museum, Harrow and Trinity, I think that you are the most suitable people to {1} have it, if you want it.

I enclose a translation of it so that you may see its nature {3}. I think the last item the “small child’s bed” is rather pathetic as it doubtless belonged to little Allegra, who had been ill just before they left Venice.

I do not know whether you will find it necessary to consult anybody else before accepting this offer. I presume your Council does not meet in the long vacation, nor your Library Committee, but you can doubtless speak to the Master or Vice-Master about it, and if you tell me that you would like it, I will send it by registered post or bring it with me some week-end when I come to Cambridge.

Yours ever,
Stephen Gaselee

Andrew Gow, Esq. {2}

I feel that if it went to Harrow it might set the boys asking “But why did the poet go from Venice to Ravenna?”

—————

Typed, except the signature and the postscript.

{1} Typed as a catchword at the foot of the first page and repeated at the beginning of the next.

{2} Typed at the foot of the first page.

{3} It is unclear whether the translation accompanied the bill from Venice, or whether it was made in England by Gaselee himself or someone else.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Sent with R.2.40A/13–15.

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area