Item 104 - Letter from Venetia Stanley to Edwin Montagu

Zona de identificação

Código de referência

MONT II/A/1/104

Título

Letter from Venetia Stanley to Edwin Montagu

Data(s)

  • [15 Mar. 1915] (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 sheet

Zona do contexto

Nome do produtor

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

(London Hospital, Whitechapel?)—Is unable to see him this afternoon, as her mother is in London. Defends herself against his criticisms. She has only three more weeks left (at the hospital). Yesterday she went for a drive with Bongie; she supposes Montagu was with Edward Grey.

(Dated Monday.)

—————

Transcript

Monday

Alas! I cant manage this afternoon as Mother has come to London & I have to go out with her. I should have liked to have seen you, you wrote me rather a crusty letter {1} which you sent by Bongie, its rather hard to spend 2 whole days unable to see a real human being (Friday I never went out & Saturday only till 11.A.M.) from “bitter constraint & sad occasion drear” {2} & then to be cursed for it. But Wednesday I’ll come to tea at 4.30. I’ve not heard from old Kath, she has behaved vilely to me.

Only 3 more weeks to day. 21 days. Not so very long is it. One would stand anything for only that time, & besides I again dont much mind it.

What a glorious day yesterday. Bong & I drove along Chelsea Embankment, I suppose you were walking with E. Grey.

Yrs
Venetia

—————

Probably written at the London Hospital, Whitechapel.

{1} MONT II B1/89, dated 14 March.

{2} A slight misquotation from Milton’s ‘Lycidas’. Cf. MONT II A1/64.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso