Pièce 92 - William Whewell to Julius Charles Hare

Zone d'identification

Cote

Add. MS a/215/92

Titre

William Whewell to Julius Charles Hare

Date(s)

  • 22 Jan. 1847 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

4 pp.

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

WW sends the first part of JCH's translation of Goethe's epistles. He has made one or two slight alterations and 'marked one or two other lines, always on account of the rhythm. I am desirous that in our book the verse should run smoothly to a common ear, so that the hexameter may get hold of people [Dialogues on English Hexameters, 1847]. Afterwards, when it is become familiar, we may take greater liberties, or rather may aspire to a more comprehensive melody'.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Noms

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area