Stuk 92 - William Whewell to Julius Charles Hare

Identificatie

referentie code

Add. MS a/215/92

Titel

William Whewell to Julius Charles Hare

Datum(s)

  • 22 Jan. 1847 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

4 pp.

Context

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

WW sends the first part of JCH's translation of Goethe's epistles. He has made one or two slight alterations and 'marked one or two other lines, always on account of the rhythm. I am desirous that in our book the verse should run smoothly to a common ear, so that the hexameter may get hold of people [Dialogues on English Hexameters, 1847]. Afterwards, when it is become familiar, we may take greater liberties, or rather may aspire to a more comprehensive melody'.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Naam ontsluitingsterm

      Genre access points

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      Taal (talen)

        Schrift(en)

          Bronnen

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik