Stuk 318 - Carbon copy of a letter from F. W. Pethick-Lawrence to Herbert Morrison

Open original Digitaal object

Identificatie

referentie code

PETH/2/318

Titel

Carbon copy of a letter from F. W. Pethick-Lawrence to Herbert Morrison

Datum(s)

  • 9 Mar. 1943 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

1 single sheet

Context

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

States his objections to double summer-time and to single summer-time in winter, and expresses the hope that these measures will not be continued after the war.

—————

Transcript

9th. March. 1943.

Dear Herbert,

I was glad to see that you said in the House that it was premature to make any statement with regard to the continuance of “Double Summer Time” after the war. I should like you to appreciate the feelings of a countryman with regard to both questions of “Double Summer Time” and the continuance of “Single Summer Time” through the Winter.

We get up about six o’clock every morning. That means under the present arrangements that we have been getting up in the dark for about five months and that those of us who breakfast about seven had to have it in the dark for about four months. Just as it will be getting light when we get up, down comes upon us “Double Summer Time” which means a further three weeks getting up in the dark.

“Single Summer Time” in the Winter also had the disadvantage that the frost is not off the ground until quite late in the morning, and neither garden nor field can be worked in the hours following on breakfast.

“Double Summer Time” means similarly, that at any rate in the month after it begins and the month before it ends, the fields and the garden are saturated with dew long after work on them should begin.

At the other end of the day there is of course more light, but we do not want to have the nicest working time of the day after supper in the evening and we do not want to have to go out and water the garden near the time when we go to bed, which is our first opportunity of so doing because up till then the sun is too powerful.

While the war is on we acquiesce in temporary changes which are we understand desired by industrialists, though many of them I am sure hate getting up in the dark as we do. But we hope the Home Office will refuse, after the war, to continue changes which are advocated partly by those late risers who never get up in the dark in any case, and who imagine that “Summer Time” and “Double Summer Time” add one extra to the hours of daylight.

Yours sincerely,
[blank]

Rt. Hon. Herbert Morrison, M.P.,
Secretary of State for Home Affairs.
Home Office, Whitehall,
S.W.1.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

    Schrift van het materiaal

      Taal en schrift aantekeningen

      Fysieke eigenschappen en technische eisen

      Toegangen

      Verwante materialen

      Bestaan en verblifplaats van originelen

      Bestaan en verblijfplaats van kopieën

      Related units of description

      Related descriptions

      Aantekeningen

      Alternative identifier(s)

      Trefwoorden

      Onderwerp trefwoord

      Geografische trefwoorden

      Genre access points

      Identificatie van de beschrijving

      Identificatiecode van de instelling

      Toegepaste regels en/of conventies

      Status

      Niveau van detaillering

      Verwijdering van datering archiefvorming

      This description was created by A. C. Green in 2020.

      Taal (talen)

        Schrift(en)

          Bronnen

          Digitaal object (External URI) rights area

          Digitaal object (Referentie) rights area

          Digitaal object (Thumbnail) rights area

          Voorwaarden voor raadpleging en gebruik