Unidad documental simple 58 - Copy letter from J. G. Frazer to E. S. Hartland

Área de identidad

Código de referencia

Add. MS b/36/58

Título

Copy letter from J. G. Frazer to E. S. Hartland

Fecha(s)

  • c 1947-c 1955 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 item; typescript copy

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

No. 1 Brick Court, Temple, London E.C.4. Dated 26 February 1922 - Thanks him for the two papers, is glad he thinks Miss [Jessie] Weston has found the true key of the Holy Grail, is suspicious when the priest of Nemi pops up in books, 'especially when he is unmasked by a lady'; asks for the authority of the priest-king of Elele in Nigeria; has seen [John] Roscoe, who saw [Robert] Macalister and both conclude the original home of Egyptian and European civilisation will be found in the region of the African lakes; has had his bust done by [Émile] Bourdelle, of which he approves; mentions the kpelle of Liberia; asks if he has read [Edvard] Westermarck's new edition of 'History of Human Marriage' and asks his opinion of his attacks on Frazer.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

Escritura del material

Notas sobre las lenguas y escrituras

Características físicas y requisitos técnicos

Instrumentos de descripción

Área de materiales relacionados

Existencia y localización de originales

Existencia y localización de copias

Unidades de descripción relacionadas

Descripciones relacionadas

Nota de publicación

Published in Ackerman, Robert, ed. 'Selected Letters of Sir J. G. Frazer'. Oxford: Oxford University Press, [2005].

Área de notas

Identificador/es alternativo(os)

Puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Tipo de puntos de acceso

Área de control de la descripción

Identificador de la descripción

Identificador de la institución

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Nivel de detalle

Fechas de creación revisión eliminación

Idioma(s)

Escritura(s)

Fuentes

Área de Ingreso