Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 26 Aug. 1947 (Produção)
Nível de descrição
Dimensão e suporte
1 folded sheet
Zona do contexto
Nome do produtor
Entidade detentora
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Sends good wishes on the occasion of India’s independence. The arrangements fall short of what he should have liked to see, but are far better than he once dared hope for. Is sorry he was unable to stay the full course (as Secretary of State), but is pleased by the appointments of Mountbatten and Mrs Naidu.
—————
Transcript
Copy
Aug 26. 47
My dear Nehru,
I h waited until now to write to you to send you my heartfelt good wishes, for though you are probably none the less busy, at least the excitement of the transition is over & you will be able to settle down to your stupendous task.
I imagine that you & I are in pretty close agreement about what has taken place. To me the solution falls far short of what I should have liked to see & yet it is far better than at one time I dared to hope. Looking back over the little more than two years tht have elapsed since I was directly association with Indian affairs I feel profoundly thankful tht such great changes have been peacefully accomplished & tht you have the opportunity for which your life has so well prepared you for directing the destiny of so large a part of the human race.
I was sorry not to be able to stay the full course myself. You know the American who said “in our country the trees are so tall tht it takes two men to see them, one looks as far up as he can & the other sees from there to the top” I went as far as I could & my successor saw to the end. And I think the same was true of the viceroyalty. I feel that in sending you Mountbatten we sent you one of the very best statesmen & I gather tht you & your colleagues have felt this too by the honour you have conferred on him in making him to be your first Governor General.
I was delighted tht you made our dear Mrs Naidu a temporary Governor. With her great heart & her sense of humour I am sure she will justify your appointment.
I shall write to Gaubliger {1} on his birthday.
With all my good wishes
I remain
Ever Sincerely Yours
[blank]
—————
In spite of the heading, this appears to be a draft rather than a copy. The shortened words, e.g. ‘h’ for ‘have’, are in the MS.
{1} Reading uncertain.
Avaliação, seleção e eliminação
Incorporações
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
Script do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
Pontos de acesso de género
Identificador da descrição
Identificador da instituição
Regras ou convenções utilizadas
Estatuto
Nível de detalhe
Datas de criação, revisão, eliminação
This description was created by A. C. Green in 2020.