Pièce 154 - Letter from Julius Charles Hare

Zone d'identification

Cote

Add. MS a/206/154

Titre

Letter from Julius Charles Hare

Date(s)

  • [28 June 1825] (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

3 pp

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

S. A. Street - WW should have little difficulty in gaining the Professorship in Mineralogy at Cambridge: 'Were there any chance that this would confine you exclusively to minerals, I should be sorry for its having come into your head: though no doubt you will be able to find excellent 'sermons in stones'. But as of course nothing will induce you to shut yourself up even in a diamond cage, I rejoice heartily in the prospect of having their German science so well got up for our market, in a more practical and substantial form, and of having much to send them back in return'. The Johnians will be very proud of their [academic prize] medals. Taylor asked JCH whether an English translation of Simeon D. Poisson would be a saleable work in Cambridge: 'A certain Thomas Atkinson had proposed it to him. I answered, I believed not, but knew nothing about the matter. If you think it would be a desirable work, send me word, and I will desire him to undertake it'.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area