Pièce 1 - Letter from A. S. Eddington to Sarah Ann Eddington

Open original Document numérique

Zone d'identification

Cote

EDDN/A/4/1

Titre

Letter from A. S. Eddington to Sarah Ann Eddington

Date(s)

  • 11 Mar. 1919 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 folded sheet

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Transcript

R.M.S: Anselm
Tuesday, March 11 | 1919

My very dear Mother

We are now approaching Lisbon and expect to arrive soon after daylight tomorrow morning. The weather has been pretty good; it was warmest on Sunday, which was a beautiful sunny day, and one could sit out on deck chairs without an overcoat. Yesterday and today, there was more wind and occasional showers. It has not been very rough, but there was sufficient motion to make a good many of the passengers unhappy. Of our party, Crommelin & Cottingham succumbed for a time, but they both seem much better today.

We all arrived at Euston an hour-and a half before the train started; but it took a good while to deal with our bulky luggage. We were charged 30/– excess, but most of that was for the object-glasses which being labelled “glass” were charged at a higher rate. We got to Liverpool at 3∙45 and then difficulties began. The Hotels were full and there were scarcely any porters at the station. At last we found a porter of a baggage agency, and put all except our handbags in his charge to deliver to the Steamer. Then we set off in a taxi to hunt for a Hotel. After 3 or 4 attempts we got in at quite a comfortable commercial hotel. I think we were probably very lucky. It was a pouring wet night, so we did not go out.

The next day we got down to the dock about 10 a.m. Our luggage was promised for 10∙30 a.m.; but did not arrive. Soon after 11 we had to go on board, because the emigration officer was only there for a short time. He just looked at the passports and did not worry about anything else. We were not very anxious about the luggage because we soon found about a dozen other passengers were in the same plight as ourselves having entrusted their luggage to the same firm. Ultimately about 12∙30 it all turned up, and we went down to lunch, much relieved.

The Anselm is a very nice boat, and seems much roomier than I expected. I should think there are at least sixty first-class passengers on board. Our cabin is nicely placed, a good height above the water, and is very quiet. Davidson & Crommelin are next door. It seems curious to have done with rationing entirely—unlimited sugar, and large slices of meat, puddings with pre-war quantity of raisins & currants in them, new white rolls, and so on.

We left at about 2 p.m. and went slowly through a chain of docks to the Mersey. One of the Directors of the Booth Line was on board at the start and saw us for a few minutes. We saw the lights of Holyhead about 9 p.m. and stopped a few minutes to drop the pilot. Since then we have seen no land whatever, and have had only very vague ideas as to our position; there is still a war-regulation which forbids them letting us know where we are & what our course is.

Davidson & Crommelin had to sit at the Captain’s table, so our party was broken up. It is supposed to be a special favour to be asked to sit there; but as they are too far from the Captain to get to know him, it does not seem much good. There is one other passenger whom I knew through correspondence, Mr. Walkey an amateur astronomer. He is going out for the Bible Society to live on a house-boat on the Amazon travelling up and down the various tributaries. He expects to be out there most of his life.

I have had a few games of chess with Crommelin and also with a Frenchman, have read a bit, and passed the time very comfortably. I am quite glad to be having a long steamer trip again.

With very dear love from
your affectionate son
Stanley

—————

Numbered ‘1st’ at the head. Two passages have been marked off in pencil by a later hand.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Document numérique (URI externe) zone des droits

          Document numérique (Référence) zone des droits

          Document numérique (Vignette) zone des droits

          Accession area