Âmbito e conteúdo
Brixton Prison.—Refers to their meeting (at Bow Street) yesterday. Has had some exercise, despite the rain. Hetty Lawes and George Fox have written and Shepherd has visited. Refers to reports in the newspapers.
15th March 1912
It was indeed good to see you yesterday & find you looking so well. By the time I got back here & had had a meal it was nearly time for bed—I expect you found the same.
Today has been what would be called a “nice soft day”; but in spite of the drizzle we man-aged to get our excercise† out of doors morning & afternoon—& in the morning as I was coming down one side of the yard I heard the song of a lark & looking up I spied him in the sky high up; I kept him in sight while I walked down that side & the next angle but had to lose him when I turned & I think he came down then for his song ceased also. I should hardly have expected a lark’s song in such a place!
I had not time to tell you yesterday that I had such a dear letter from Hetty Lawes & she sent me the little flowers that I took up to court with me, the violets smelt so sweet.
Shepherd came this afternoon & I think I cheered him up a bit; poor old fellow I think it has troubled him a lot more than it has us.
I have also had a letter from George Fox—he wrote to Holloway (thinking I was there!) as the letter has been forwarded on from there. It all makes one realise what very nice friends one has.
I have been looking at today’s papers; as usual the Daily Telegraph has the best account being really very accurate & full; the Times & the Standard are both fairly good.
It seems to me that we shall for some time to come look forward to these little weekly journeys up to Bow Street as our “day out”!
One folded sheet. At the head is printed, ‘In replying to this letter, please write on the envelope:— Number 3408 Name Lawrence F P’, the name and number being filled in by hand. The word ‘Prison’ of the address and the first two digits of the year are also printed, and the letter is marked with the reference ‘C1/12’ and some initials. Strokes of letters omitted either deliberately or in haste have been supplied silently.