Unidad documental simple 38 - Letter from Kemp Malone to R. B. McKerrow

Área de identidad

Código de referencia

MCKW/A/3/38

Título

Letter from Kemp Malone to R. B. McKerrow

Fecha(s)

  • 4 Sept. 1927 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 single sheet

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

19B Little Russell Street, W.C.1.—Has been complimented on his paper on ‘Etymologies for Hamlet’. Asks whether McKerrow received the MS of his ‘Semantic Note on Anglo-Saxon’. He and his wife are sorry they will not be able to see more of the McKerrows before they leave England.

—————

Transcript

19b Little Russell St., W.C.1
Sept. 4, 1927

Dear Mr McKerrow,

You will doubtless be interested in the following excerpt from a letter to me from Professor A. Brandl of Berlin concerning my paper, Etymologies for Hamlet: {1}

Ihre Darlegung hat … überzeugende Kraft. {2}

Professor F. N. Robinson of Harvard, the well-known Celticist, has also expressed to me, orally, his approval of my etymology.

Some two months ago I sent to you a ms. called “A Semantic Note on Anglo-Saxon.” {3} Did you ever receive it?

My wife and I enjoyed having you with us for tea the other day. We are both sorry that we have so few days left in England, and shall not be able to see more of you and Mrs McKerrow on this trip. Next time we are in England we may be more fortunate.

With best regards to you both,

I am, believe me,
Faithfully yours,
Kemp Malone

P.S. Would you be so kind as to see to it that the October number, and the numbers that follow, of RES, are sent to me at my American address?

—————

Typed, except the signature.

{1} See Review of English Studies, iii (1927), 257–71.

{2} ‘Your exposition is … very convincing.’

{3} This paper appeared in the September number (ibid., pp. 455–6).

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso