Item 64 - Letter from Lilly Frazer to an unidentified person

Identity area

Reference code

FRAZ/31/64

Title

Letter from Lilly Frazer to an unidentified person

Date(s)

  • 19 May [1926] (Creation)

Level of description

Item

Extent and medium

1 item

Context area

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

An incomplete draft of a 12 page letter lacking a salutation and closing. She writes of the general strike of 1926, and its effect of stopping work on the Ovid 'Fasti'; J. G. continues on unperturbed; wanted to serve his country and serve as a special constable despite his age and the fact that he'd be leaving her alone, deaf, in her 'cell'; decided he would run the elevator there to free up two or three men; hopes to arrive in Rouen on 30 May; J. G. opened all the windows in the new house to avoid mold and gave everyone bronchitis except himself; tells stories of his absence of mind, including an incident in which the stove caused a fire, and she walked in the room to find him absorbed in his work and his eyebrows, hair and beard smoking, and to put it out he had to plunge his head in the washbasin; tells a story of J. G. returning money from a scholarship to travel in Greece because he had not published, but when he published his Pausanias, no one thought of giving it back; describes how J. G.'s parents were well off but that he let his sisters have the family money, and when his sister [Christina Frazer] died, he didn't get the money but it instead went to the married sister [Isabella 'Tot' Steggall] at a time when J. G. and Lilly were raising her two children (Charles and Lilly) on £200 a year ('Il n'a jamais en l'idée que moi et mes enfants nous ayons besoin d'argent!'); J. G. turned down the Gifford Lectures in 1899 because his father disapproved; mentions the Bourdelle bust, and Bourdelle's comment that J. G. 'posait comme un dieu'; believes [Émile] Legouis wants to talk to her about the [a?] Shakespeare book, he was to have dined with them, but could not.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

  • French

Script of material

    Language and script notes

    Physical characteristics and technical requirements

    Finding aids

    Allied materials area

    Existence and location of originals

    Existence and location of copies

    Related units of description

    Related descriptions

    Notes area

    Alternative identifier(s)

    Access points

    Subject access points

    Place access points

    Genre access points

    Description identifier

    Institution identifier

    Rules and/or conventions used

    Status

    Level of detail

    Dates of creation revision deletion

    Language(s)

      Script(s)

        Sources

        Accession area