Item 24 - Letter from R. W. Chapman to R. B. McKerrow

Zona de identificação

Código de referência

Add. MS a/355/3/24

Título

Letter from R. W. Chapman to R. B. McKerrow

Data(s)

  • 25 July 1927 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 single sheet

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Clarendon Press, Oxford.—Is glad McKerrow has had a holiday. Discusses the inclusion of Vienna in the list of Latin place-names.

—————

Transcript

The Clarendon Press, Oxford
25 July 1927

My dear McKerrow

I am glad you have had a holiday. You will find waiting for you a query from me about the number to print, {1} but if you have no decided view we will settle that as best we can. We will give you a dark blue binding. This is very much the kind of book of which we like to emphasise the Oxonianism.

As to Vienna {2}—I do not know that it is important as a Latin, i.e. an early, imprint. Books were printed there in vernacular in the 18th century, at all events. But Vienna is Latin for Vienne, and a note to that effect may save people from falling into the common trap of supposing that Vienne in an imprint is French for Vienna. There is no doubt about Vindobona, and Vindobonensis is a common occurrence in the nomenclature of MSS. I have added both.

Yours sincerely
R W Chapman

I am very glad indeed to have been of service to you.

R. B. McKerrow Esq.

—————

Typed, except the signature and the last sentence. At the head is the reference ‘3249’.

{1} Add. MS. a. 355/3/23.

{2} Cf. Add. MS. a. 355/3/22.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso