Item 142 - Letter from Venetia Stanley to Edwin Montagu

Zona de identificação

Código de referência

MONT II/A/1/142

Título

Letter from Venetia Stanley to Edwin Montagu

Data(s)

  • 30 June 1915 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

Zona do contexto

Nome do produtor

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

[The British Hospital, Wimereux.]—Has received the books and his letter. She expects to leave on Saturday or Sunday and see the ‘old boy’ [Asquith] on Monday. Has fallen in love with a man named Capel, has seen Gilbert, and may lunch with Conrad tomorrow. When she returns she will tell him about something marvellous that happened to her yesterday. Two of the orderlies nearly drowned today while bathing.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Nota

      TRANSCRIPT:

      June 30th 1915

      My darling I forgot to post my letter to you yesterday which was very stupid, by the way you should have got one I wrote on Thursday. At least I think I wrote Thursday I know I started one after getting yours from the hotel. Your books have arrived & I’ll have a go at them. I think I shall leave Saturday but it might be Sunday, anyway the old boy doesnt want to see me till Monday does he? I’ve also just got your letter written Tuesday {1}, very quickly. I think after the P.M’s speech you ought to stop sending me chocolates & luxuries generally! Dont you? I cant quite justify it, can you. Anyhow you can tell them to stop after next time, its rather won-derful to think that isnt it. Did I tell you I’d fallen very much in love with a man called Capel, I’m afraid tho’ I shall never see him again as I think he is going home to be married this week. Its rather a tragedy for me isnt it.

      My life has been set about with Russells these last 3 days, Gilbert this afternoon, but he was nicer again and I may lunch with Conrad tomorrow.

      I am glad you are better.

      When I come home ask me to tell you about the 29th of June, I cant write it to you, but its far the most marvellous thing thats ever happened to me, of an impersonal nature.

      I think you’ll find Vizee irritating I’m afraid.

      Two of the orderlies were nearly drowned bathing to day & another came near to dying of heart failure running for help, so we’ve had a little excitement, but not much to live on for a whole week.

      I had 2 hours sleep last night.

      I think I shall only write you 8 more letters from here. Arent you glad.

      Yrs
      Venetia

      —————

      Written at the British Hospital, Wimereux.

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso