Item 52 - Letter from Venetia Stanley to Edwin Montagu

Zona de identificação

Código de referência

MONT II/A/1/52

Título

Letter from Venetia Stanley to Edwin Montagu

Data(s)

  • 5 May 1912 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 folded sheet

Zona do contexto

Nome do produtor

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Vinters, Maidstone.—Invites him to see her after the first performance of Maurice’s play. Is having to spend the weekend with ‘a newly married couple and a blind paralytic’. Hopes Montagu’s meeting was a success.

—————

Transcript

Vinters, Maidstone
Sunday May 5th 1912

My dear Mr Montagu

Yes do come Tuesday at about 5.30. I am going to the 1st Performance of Maurice’s play {1} in the afternoon, and might not be back by 5 o’clock. Mr Asquith & Eliza motored me here in pouring rain yesterday and left me to one of the hardest imaginable fates. I dont suppose ever before anyone has had to had to spend a dripping Saturday to Monday in the company of a newly married couple and a blind paralytic. Not even Waxworks.

An ornithological clergyman came to dinner and afterwards we played a gambling game for counters! I am having a delicious morning tho’, and am wondering how much longer I can stay in my room without incivility. Chess with Lady Agnes is the alternative to “Cotton Wool” and lots of letters which I want and ought to write.

I hope your meeting was a success. I dont know what will happen this afternoon. The best I can hope for is to motor to Canterbury. The worst a long walk with Waxworks; who I believe is arriving this morning.

I make a fuss but I am not really miserably unhappy.

Yrs
Venetia Stanley

—————

Written in pencil.

{1} Maurice Baring’s play The Double Game, at the Kingsway Theatre.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso