Parte No. 7 - 'Wasps, Regents and Non-Regents, σφήκες οξυκαρδιόι': translation from Aristophanes' Wasps

Zona de identificação

Código de referência

R./1.75/No. 7

Título

'Wasps, Regents and Non-Regents, σφήκες οξυκαρδιόι': translation from Aristophanes' Wasps

Data(s)

  • 1 Feb. 1853 (Produção)

Nível de descrição

Parte

Dimensão e suporte

1 folded sheet, MS.

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Greek text on left hand side, with date below, 'Kal. Febr. A. S. MDCCCLIII'. English translation on right, first line: 'But alas! we've drones amongst us, sitting each on easy Chair'. Note below: 'Specimen of a Translation of Aristophanes. Subscriptions will be thankfully acknowledged'.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

  • grego arcaico
  • inglês

Script do material

    Notas ao idioma e script

    Características físicas e requisitos técnicos

    Tipped into R.1.75.

    Instrumentos de descrição

    Zona de documentação associada

    Existência e localização de originais

    Existência e localização de cópias

    Unidades de descrição relacionadas

    Descrições relacionadas

    Nota de publicação

    Whibley, C. (1898). In cap and gown: Three centuries of Cambridge wit (3rd ed.). Heinemann. p 240, which gives the author as Richard Shilleto.

    Zona das notas

    Identificador(es) alternativo(s)

    Pontos de acesso

    Pontos de acesso - Assuntos

    Pontos de acesso - Locais

    Pontos de acesso de género

    Identificador da descrição

    Identificador da instituição

    Regras ou convenções utilizadas

    Estatuto

    Nível de detalhe

    Datas de criação, revisão, eliminação

    Línguas e escritas

      Script(s)

        Fontes

        Área de ingresso