Item 10 - Draft English translations of poems from Les Amours de I. du Bellay

Zona de identificação

Código de referência

ONSL/1/10

Título

Draft English translations of poems from Les Amours de I. du Bellay

Data(s)

  • [c 1913-1914] (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

Mostly typescript, some sheets with MS annotations. 8 ff. typescript with smaller sheets attached; 11 ff. further large sheets of typescript and 1 f. MS; 6 ff. smaller sheets typescript.

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

No title is given, though the poems each have their number. In most cases large sheets only bear the English translation, with the French text often on smaller sheets kept alongside; some sheets have both the original and translation. MS annotations and corrections often present.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

  • inglês
  • francês

Script do material

    Notas ao idioma e script

    Características físicas e requisitos técnicos

    Instrumentos de descrição

    Zona de documentação associada

    Existência e localização de originais

    Existência e localização de cópias

    Unidades de descrição relacionadas

    ONSL/58 - French text, with English translation of Les Amours de I du Bellay.

    Nota de publicação

    Sonnets XXI and XXVII are reproduced in Onslow, M. (1924). Huia Onslow : A memoir. London: E. Arnold & Co, p 114-115. It is noted there that Onslow was thinking of publishing his translations of du Bellay in 1913-1914, but that only the first two ever appeared, in the Three Arts [Club?] Journal.

    Zona das notas

    Identificador(es) alternativo(s)

    Pontos de acesso

    Pontos de acesso - Assuntos

    Pontos de acesso - Locais

    Pontos de acesso - Nomes

    Pontos de acesso de género

    Identificador da descrição

    Identificador da instituição

    Regras ou convenções utilizadas

    Estatuto

    Nível de detalhe

    Datas de criação, revisão, eliminação

    Línguas e escritas

      Script(s)

        Fontes

        Área de ingresso