Área de identidad
Código de referencia
Título
Fecha(s)
- [c 1913-1914] (Creación)
Nivel de descripción
Volumen y soporte
Mostly typescript, some sheets with MS annotations. 8 ff. typescript with smaller sheets attached; 11 ff. further large sheets of typescript and 1 f. MS; 6 ff. smaller sheets typescript.
Área de contexto
Nombre del productor
Institución archivística
Historia archivística
Origen del ingreso o transferencia
Área de contenido y estructura
Alcance y contenido
No title is given, though the poems each have their number. In most cases large sheets only bear the English translation, with the French text often on smaller sheets kept alongside; some sheets have both the original and translation. MS annotations and corrections often present.
Valorización, destrucción y programación
Acumulaciones
Sistema de arreglo
Área de condiciones de acceso y uso
Condiciones de acceso
Condiciones
Idioma del material
- inglés
- francés
Escritura del material
Notas sobre las lenguas y escrituras
Características físicas y requisitos técnicos
Instrumentos de descripción
Área de materiales relacionados
Existencia y localización de originales
Existencia y localización de copias
Unidades de descripción relacionadas
ONSL/58 - French text, with English translation of Les Amours de I du Bellay.
Nota de publicación
Sonnets XXI and XXVII are reproduced in Onslow, M. (1924). Huia Onslow : A memoir. London: E. Arnold & Co, p 114-115. It is noted there that Onslow was thinking of publishing his translations of du Bellay in 1913-1914, but that only the first two ever appeared, in the Three Arts [Club?] Journal.