Área de identidad
Código de referencia
Título
Fecha(s)
- 14 Oct 1924 (Creación)
- 1900s? (Creación)
Nivel de descripción
Volumen y soporte
'L'Étudiant' exercise book from F. Bénard, 10 Galerie de l'Odeon, 10. 44 ff, Lined pages, many blank.
Inserts: 1 bifolium and 11 single sheets.
Área de contexto
Nombre del productor
Institución archivística
Historia archivística
Origen del ingreso o transferencia
Área de contenido y estructura
Alcance y contenido
'Vondel' written on the front cover. 'Argument' of the drama also translated; cast list included. Translation written on the right side of each page, with the left side used for corrections; line numbers given at intervals of five, up to 450. Single sheet inserted between ff. 4 and 5 with part translation of the 'Argument'. Insertions between ff. 19 and 20: 1 foolscap bifolium with an (incomplete) introduction to the work for an English reader, including the possible influence of Vondel on Milton [perhaps intended to be sent with the translated first act to a publisher]; two foolscap sheets with translation of a dialogue between Apollion and Beelzebub [also in text in book].
Also inserted here: letter, 4 Oct 1934, from Kitty Trevelyan, Wallington, Cambo, Morpeth, to 'Uncle Bob', returning the 'St. Francis story' which she liked 'quite immensely' and found very moving in places; hopes he will publish it. Will return the other books she borrowed in a few days; wishes she had had more time to read them, as she was only able to 'dip into them'. He is very generous about lending books; hopes they all come back to him safely. Back of the letter used by Trevelyan for part of a translation of Vondel's "Address to all Fellow-Poets and Patrons of the Drama". This continues on the back of 5 single sheets [two formed by halving a sheet advertising a sale at D. H. Evans' stationery department on a sample of their 'Hadrian Papyrus']. Another insertion is a sheet of headed notepaper from I Tatti [Bernard Berenson's home] on which Trevelyan has copied out Ezekiel 28.12-15 and Isaiah 14.12-15.
Vondel's "Address to all Fellow-Poets and Patrons of the Drama" translated from the back of the book in; single sheet inserted between ff. 36-37 on which Trevelyan has copied out Jude 6.
Valorización, destrucción y programación
Acumulaciones
Sistema de arreglo
Área de condiciones de acceso y uso
Condiciones de acceso
Condiciones
Idioma del material
Escritura del material
Notas sobre las lenguas y escrituras
Características físicas y requisitos técnicos
Instrumentos de descripción
Área de materiales relacionados
Existencia y localización de originales
Existencia y localización de copias
Unidades de descripción relacionadas
29/19 also contains part of the Trevelyans' translation.
Área de notas
Notas
'Tragoidia' written out in upper and lower case Greek script on the back cover.