Item 18 - Letter from Henry Sidgwick to Mary "Minnie" Benson

Zona de identificação

Código de referência

Add. MS c/100/18

Título

Letter from Henry Sidgwick to Mary "Minnie" Benson

Data(s)

  • 7 May 1863 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 doc

Zona do contexto

Nome do produtor

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Claims to be ashamed of not having answered her first letter, and remarks that it is such an unusual thing to owe her a letter. States that he had hoped to go and see her that term just before the examinations, but explains that a friend of his has just arranged a visit to him, so he must postpone it. Announces that he is to spend the Long Vacation in England, and therefore shall be free to accept invitations then. Declares that had had also wished to go to Rugby at the end of the term. Reports that he is very busy with examinations, and if his hayfever gets worse, he 'must not venture...' as his eyes 'may be taken bad: [which] would be a disastrous preliminary to the study of Hebrew...' Remarks that Arthur seems to have enjoyed himself very much at Rugby, and reports that he heard from their mother that day, but that she seemed 'rather dull.' Announces that he is going up to town the following day, 'and shall try and cast a hurried glance over the Academy', but must be back in Cambridge again on Thursday morning as he has to 'non-placet a Grace of the senate (petitioning against Mr Bouverie's bill [to repeal the "Conformity to the Liturgy" clause in the Act of Uniformity).' Explains that the non-placeters are in 'a miserable minority', and he doesn't wish to make it even smaller.

Reports that he dined with the Kitcheners at Newmarket some days ago, 'and saw E. R[hodes]', who 'is not so good in conversation as Miss (Annette) Kitchener, though her writing is decidedly more powerful.' Regrets to hear that his mother is still 'a sleeping partner of the [Initial S]ociety.' Asks her whether he ever showed her some things he translated 'in Iphigenia in [ ]', and quotes from it. Declares that he is getting to know a great deal about English history, and is 'wondering whether a book could be written about it at once short, instructive and interesting.' Advises her to read Goldwin Smith's lectures, which are 'so carefully composed that it is a real pleasure to read them independently of anything one learns from them.' Asks her to keep for him a pair of laced boots, which he believes he left at her house. Asks her to send back Ch[ ] some time.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Nota de publicação

      Part transcription in Sidgwick, Arthur, and Sidgwick, E. M, 'Henry Sidgwick'. London: Macmillan, 1906, p 96

      Zona das notas

      Nota

      For the "Initial Society", se Sidgwick, Arthur, and Sidgwick, E. M, 'Henry Sidgwick'. London: Macmillan, 1906, p 71-73

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso