Pièce 8 - Letter from Alice Walker to R. B. McKerrow

Zone d'identification

Cote

MCKW/A/4/8

Titre

Letter from Alice Walker to R. B. McKerrow

Date(s)

  • 24 Apr. 1936 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 single sheet

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

The White House, Tite Hill, Englefield Green.—Asks whether to remove certain references from the collation notes to 1 Henry VI.

—————

Transcript

at The White House, Tite Hill,
Englefield Green. Surrey.
24 April 1936.

Dear Dr. McKerrow,

Thank you for your letter. When you next write will you tell me whether you would like me to discard the fairly numerous references to Steevens and the Boswell Variorum that occur in the I Henry VI collation notes {1}—i.e. such references as occur in the ordinary course of collation, leaving, of course, all such references to these editions as indicate that they originated a textual reading. I don’t know whether this is clear. To take an imaginary example—shall I sub-stitute F2–Cap. for F2–Ste. but leave Ste., Mal.–Hart? If references to editions other than those generally collated have to be discarded I may as well omit them and save you the bother of cor-recting them in typescript. I will, of course, make a list of any alterations made of this kind.

I notice, by the way, that there are two Arden editions of I Henry VI. {2} My checking on the pages I sent was done with the 1st (1909).

There is just another point I would like to mention about punctuation. You will see that on the first page of the typed collation notes I sent (under I. i. S.D.) Rowe’s comma before the Earl of was included in the lemma (following your MS.). There seem to be a number of *analogous cases where a mark of punctuation ought to be included in the lemma but isn’t. Shall I insert whatever is required? Although a lemma such as

, the Earl of]

is logical and truthful, it looks odd. {4}

Yours sincerely,
Alice Walker.

—————

{1} McKerrow had originally intended to include the Steevens edition and the Boswell Variorum among those editions ‘generally collated’, but changed his mind. See Prolegomena, p. 72, and MCKW A4/9.

{2} The Arden edition of 1 Henry VI was edited by H. C. Hart, who also edited the other two Parts. The second (revised) edition came out in 1930.

{3} The asterisk refers to the following footnote: ‘*For instance, in I Henry VI, I. iv. 17–8 where F1 reads

Now doe thou watch, (17)
For I can stay no longer. (18)

and Pope omits line 18 the lemma ought to read

18 , For . . . longer]

Shall I alter this & similar cases accordingly?’

(The brackets around the line-numbers in the quotation have been supplied.)

{4} McKerrow’s discussion of punctuation in lemmas in the Prolegomena (pp. 76–7) does not make clear his intention in cases of this kind.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Noms

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area