Item 226 - Letter from Bertrand Russell to Elizabeth Trevelyan

Zona de identificação

Código de referência

TRER/5/226

Título

Letter from Bertrand Russell to Elizabeth Trevelyan

Data(s)

  • 29 July 1940 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 item.

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Fallen Leaf Lodge, Lake Tahoe, Lake California, U.S.A. - Not being in England is 'like being absent when some one whom one loves very much is dangerously ill', but it is impossible because of the children and the need to earn money: it is good that Conrad is out of it, and they try not to think about the war; this is easier at present as they are on holiday in the mountains. Has just finished "An Inquiry into Meaning and Truth"; feels that preserving as much as he can of 'our perishing civilisation' is all he can do for the world at the moment, 'in the hope of a Renaissance in a thousand years'. Is still a pacifist inasmuch as he thinks 'peace the most important thing in the world', but does not think there can be peace while Hitler prospers; has 'always thought some [underlined] wars worth fighting'. Is glad of what Bessie says about Julian; his children are also 'a great joy' to him. John feels he must go back if called upon to fight but for the moment he and Kate are both doing well at the University of California; Conrad is 'altogether delightful'. Peter is trying to get British children to safety in America, but this is very difficult; they 'hope the American government will send ships'.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso