Pièce 172 - Letter from Caroline Trevelyan to Elizabeth Trevelyan

Zone d'identification

Cote

TRER/9/172

Titre

Letter from Caroline Trevelyan to Elizabeth Trevelyan

Date(s)

  • 20 July [1900] (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 item

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Wallington, Cambo, Northumberland. - Wonders if Elizabeth got to Tunbridge yesterday. The H[enry] Y[ates] Thompsons, Hilda and Audrey Trevelyan have been to stay; they had 'a "tea picnic" on Wednesday at the Gibbet'. Miss Martin came last night and is to stay for a long visit as she is 'quite "one of the family"; hopes Elizabeth will see her. As 6 Aug is Bank Holiday, would be best if Elizabeth and Robert keep to their first plan and come the week before; Friday would be best as the trains 'are terribly late on Saturday'. She should bring lots of music, as Heathcote Long is coming early in August and is a good musician. Audrey Trevelyan played 'very nicely' when she was here. Glad Elizabeth liked Dolmetsch, who is 'a genius in his way'. Asks how the Frys are, and whether they are coming north this year. Hopes the furniture is arrived, that things are getting settled, and that Robert can 'work comfortably'.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

    Script of material

      Language and script notes

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Finding aids

      Zone des sources complémentaires

      Existence and location of originals

      Existence and location of copies

      Related units of description

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Genre

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Rules and/or conventions used

      Statut

      Niveau de détail

      Dates of creation revision deletion

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Accession area