Item 250 - Letter from Desmond MacCarthy to R. C. Trevelyan

Zona de identificação

Código de referência

TRER/4/250

Título

Letter from Desmond MacCarthy to R. C. Trevelyan

Data(s)

  • 30 Apr [1907?] (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 item.

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

8, Cheyne Gardens, S.W. - Addresses Trevelyan as 'Bobolinka': an annotation in pencil reads 'its song is emitted with a volubility bordering on the burlesque [Audubon on the Rice Bird, Boblink or Bobolink]'. Invites him down to stay at Timworth; hears he did not think the conversation at the reading party up to the mark, he would not find this fault at the Green Farm. There is a 'rough tangled plantation' there which MacCarthy wishes to turn into a 'grove for contemplation'; he could help with this. Hopes his wife is well; asks if he can please his son and make him laugh; supposes Bessie would not be able to visit (they cannot yet put Paul up). Asks if he has read Forster's 'Romance' ["The Longest Journey"], which captures 'those miserable muffs the Cambridge Apostles pretty well. What a set!'. A doodle of a face on the last page, crossed through.

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Zona das notas

Identificador(es) alternativo(s)

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Assuntos

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas

Script(s)

Fontes

Zona da incorporação