Unidad documental simple 19 - Letter from Edwin Montagu to Venetia Stanley

Área de identidad

Código de referencia

MONT II/B/1/19

Título

Letter from Edwin Montagu to Venetia Stanley

Fecha(s)

  • 22 Sept. 1911 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

Área de contexto

Nombre del productor

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

India Office, London.—Refers humorously to her ill health. His holiday at Inverness was ‘all right’, but a contrast to his memorable visit to Archerfield. Makes arrangements for visiting Penrhôs.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      This is a reply to A1/19.

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Notas

      TRANSCRIPT:

      India Office, Whitehall, S.W.
      22.9.1911.

      Dear Miss Stanley

      How very jolly it is to see your handwriting, and although to normal people your ill health would be a subject for condolences your well known joy in a rare illness makes me chary of offering them.

      The Inverness time was all right except that after Archerfield which I left full of memories culminating in that of the P.M. and Birrell playing musical chairs everything was a trifle different.

      As regards Penrhos may I come on Friday 20th till the following Monday or Tuesday or will that be too late.

      I fear everything else in October is full up.

      I must leave off now as the messengers are clamouring for an Indian mail but I hope to find some excuse for puzzling you with caligraphic problems before long. I have had my first letter from Elizabeth {1}—it was fun.

      I suppose you are still with Pauls and Jonahs somewhere—I’ve lost sight of my Bluetooth somewhere!

      Yrs
      Edwin S. Montagu

      —————

      Black-edged paper.

      {1} Elizabeth Asquith?

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso