Unidad documental simple 26 - Letter from Elizabeth des Amorie van der Hoeven to R. C. Trevelyan

Área de identidad

Código de referencia

TRER/9/26

Título

Letter from Elizabeth des Amorie van der Hoeven to R. C. Trevelyan

Fecha(s)

  • 7 Jan - 9 Jan 1900 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 item: letter with envelope

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

19 Prinsegracht, the Hague; addressed to Bob at Pension Palumbo, Ravello, presso Amalfi, Italia. - Thinks her aunt is very slightly better; her uncle also seems a little less nervous; they have had the satisfactory news from Florence that Bramine [Hubrecht] arrived last Wednesday to find Tuttie [Maria Hubrecht] had no fever and is improving fast; they are thinking of going to Taormina together on 15 [Jan]; a shame it is not a little later, otherwise Bob might meet them at Naples on the way back. Tells Bob to spend a few days at Florence if he likes to see [Bernard] Berenson; asks if Mrs [Mary] Costelloe is not back then; saw a picture of 'the late Mr [Frank] Costelloe the other day and wondered if he was a relation; thinks it must be 'a curious & rather distorted kind of relation' between Berenson and Mary Costelloe. Asks if Miss D. G. [Lina Duff Gordon] is back in Florence; very glad that Bob is relieved about her after her nice letter; does want to talk to him about the matter since he says there are 'reasons why he ought to have told [Lina about his engagement]' and she wants to understand. Her uncle has sent Bob a Dutch paper containing a letter from the editor to the Duke of Devonshire; is not sure why exactly, but Bob might study some Dutch in it, in order to be 'quite prepared to Vondel' her on his return. Her aunt's birthday is on 15 Jan; would be good if Bob wrote to her, especially as he hasn't wished them for Christmas or New Year. Had a lovely dream last night, in which she and Bob were at Ede and heard a 'wonderful concert of cicala's [sic] in the trees' with which her uncle was quite unimpressed. Returns to the letter next day; really thinks her aunt has improved. Finishes the following day, apologising for having so little of interest to say.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso