Unidad documental simple 48 - Letter from Elizabeth des Amorie van der Hoeven to R. C. Trevelyan

Área de identidad

Código de referencia

TRER/9/48

Título

Letter from Elizabeth des Amorie van der Hoeven to R. C. Trevelyan

Fecha(s)

  • 16 Apr 1900 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 item: letter with envelope.

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

10 Prinsegracht, Hague; addressed to Bob at Penmenner House, The Lizard, Cornwall and forwarded to him at 3 Hare Court, Inner Temple, London. - Will study the patterns Bob has sent her and send them to London, with her choice for his 'nuptial trousers' and travelling suit. Will speak again to her uncle about Bob's objections to writing himself to the consul [Henry Turing]. Entreats Bob for Sir Henry House and his wife not to be invited to the wedding breakfast: her uncle and aunt, who will send out the invitations, do not know the Howards at all so it does not matter that they are 'very distant relations', while their presence would give 'a different ton to the whole business' and make her miserable. It is also likely that Grandmont and Bramine would not come if the Howards were invited, due to their objection to 'jingos'. Does not see it as necessary to invite the Howards, unless Bob's parents wish it especially. Sometimes wishes they could marry 'quietly without anyone near', though knows it could be a lovely day with happy memories; wishes people could 'take it easier'. Returns to the letter after a walk with her aunt, who agrees with her about having to give up part of her musical interests after marriage; understand what Bob means, and thinks she may have expressed herself too strongly in her first letter [9/45], which is the 'wretched side of correspondence'; will wait until she sees him to discuss it. Sees what Bob means about Mrs [Helen] Fry's cigarette smoking; cannot quite feel as he does yet; knows she does have 'a great and natural tendency to rectilineal & rather exclusive argumentation'; hopes she can 'suspend judgment' as Bob says. Does not know enough about German literature to comment on what he says about German literature, but emphasises the advantage, 'which the English nation as a whole is slow & rare in acknowledging' of being able to talk to foreigners in their own language; as an example, it was a real shame that Bob and [Julius Engelbert] Röntgen were unable to converse properly; this is why she was so disappointed when he once refused to learn as 'it seemed such an insular British way of looking at it'. Ordered the book [Stevenson's "The Suicide Club"] for Jan [Hubrecht] and he was very pleased. Mr Kattendijke and Mr Loudon are coming to make music this afternoon. Lula [Julius Röntgen] is recovering from his severe illness. Joachim is going to play with his quartet in Amsterdam next Saturday, and Mien has got her a ticket; will stay with Mrs Guye [or Guije], Gredel's mother; would love to go to the supper party the Röntgens are having for Joachim after the concert but expects Mien has too many guests to invite her. Is glad not to see Bob with his beard, and hopes he never decides to grow one. Asks who Jacobi is, and for Bob to tell him what 'the Cambridge Moore [i.e. George] thinks of his play.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Área de Ingreso