Unidad documental simple 57 - Letter from Emmeline Pethick to F. W. Lawrence

Open original Objeto digital

Área de identidad

Código de referencia

PETH/7/57

Título

Letter from Emmeline Pethick to F. W. Lawrence

Fecha(s)

  • 13 July 1900 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

2 folded sheets

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

20 Somerset Terrace, Duke’s Road, W.C.—Is proud of his success in his meetings. Is sorry she has to go away when they have so much to talk about.

—————

Transcript

20 Somerset Terrace— | Dukes Rd W.C.
13. 7. 00

Dear Mr Lawrence.

As I stepped over my threshold at 11 o’clock last night, I found your letter. I am sorry I was out. Tell me. Am I a very sentimental woman? I cant help feeling a thrill of pride—when I think of your toppling over those two & going on to break your lance with Chamberlain himself {1} —It reminds me of Sir Gareth {2} who had to fight the three knights who called themselves fantastically—Morning—Noon—and Night: These barred the way to the most terrible of all—the giant-knight surnamed Death—who was never seen—but dwelt in his stronghold: But this terrible fourth foe turned out to be a little child under an erected disguise. Bye† the way, Sir Gareth’s cry from boyhood on was this—

Live pure, speak true, right wrong, follow the King
Follow Christ, the King, —
Else, wherefore born?"

Ah well! Of course I know that when it comes to the hard issue, there is absolutely no room for any sort of sentiment—It is a very complex economic & legal question bristling with side issues & immense difficulties. But you must give me ten minutes off now & then, to indulge a woman’s fancies! It pleases me & does not hurt you!

And you mustn’t mind if that wish you gave me—“the one and only wish”—is a little modified: It is not so much now that—the truth, (the abstract truth) may prevail—but that the truth-bearer may prevail:

I am very busy all today. I have been alone all the week—& still am alone—& I have to hold my head together lest I should forget something important. I am engaged right up to 9 or 9.30 to night {3}.

It is rather hard lines that I have to go off for a fortnight, when there is so much we have to talk about. Tomorrow morning I shall not have a free minute before I leave at noon: Still—I suppose it does not really matter. Philosophy! where are you?. Take my thoughts and my one wish—modified you know.

Yours
Emmeline Pethick

—————

{1} Joseph Chamberlain, the Colonial Secretary.

{2} Cf. Tennyson’s Idylls of the King, ‘Gareth and Lynette’.

{3} However, Emmeline sent the telegram message ‘Shall be free seven thirty’ from Euston station at four in the afternoon (PETH 7/58), and Fred paid her a visit that evening (see PETH 7/61).

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      This description was created by A. C. Green in 2020.

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Objeto digital (URI externo), área de permisos

          Objeto digital (Referencia), área de permisos

          Objeto digital (Miniatura), área de permisos

          Área de Ingreso