Unidad documental simple 62 - Letter from Emmeline Pethick to F. W. Lawrence

Open original Objeto digital

Área de identidad

Código de referencia

PETH/7/62

Título

Letter from Emmeline Pethick to F. W. Lawrence

Fecha(s)

  • 17 July 1900 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 folded sheet

Área de contexto

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Colville House, Lowestoft.—Urges him to write to her while he is away.

—————

Transcript

C H, L {1}
17. 7 00

D M L {2}

Once more the horror of the written word instead of the spoken word seizes me. The written word can only be trusted when you understand and know perfectly the other’s point of view. Let nothing written by me ever puzzle you or trouble you—I am quite content, though I have always found writing the hardest thing in the world. I am bound to tell you that, you know.

That brings me to the next heading in the discourse, another confession. I cannot do with he-roic people, people who suffer in grand silence, and bear their own burden and another’s—the people, you know, that one is always supposed to admire. I love dear weak human people, who—well, seriously. Don’t talk about troubling me with your letters. How can I be troubled except by your no letters, by a mist or a blind let down between us. I have always combatted (“there it is again” —this warrior woman, are you not afraid of her? —no, you are not, are you?) the idea that anything, however heroic, however sublime, however self forgetful—that anything is so worthy a gift for those we love—only two or three at most in a life time—as the childlike truth. Therefore, you see, though my besetting sins are independence and satanic pride, these two things seem to have no place now—now that you are going away for such a long time; noth-ing matters except telling you just what I feel. Now go with my blessing, go without doubt or anxiety or afterthought. If any of your thoughts or words naturally belong to me, give them to me. Letters will always reach me quite safely. No one ever dreams of touching my letters except sister Mary, and she will know your writing. I am yours {3} as you would have me be.

The last thing you said to me was, “Then we understand each other perfectly”. My reply was, “Perfectly”. Let that stand. Burn this letter and wash your hands. I have burnt my hands with carbolic acid. I don’t think there can be any risk.

—————

This letter is written untidily in pencil and is not easy to read. Some of the readings are conjectural. The letter-head bears the arms and address of Mansfield House, Canning Town, E.

{1} i.e. ‘Colville House, Lowestoft.’

{2} i.e. ‘Dear Mr Lawrence.’

{3} Reading uncertain.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

    Escritura del material

      Notas sobre las lenguas y escrituras

      Características físicas y requisitos técnicos

      Instrumentos de descripción

      Área de materiales relacionados

      Existencia y localización de originales

      Existencia y localización de copias

      Unidades de descripción relacionadas

      Descripciones relacionadas

      Área de notas

      Identificador/es alternativo(os)

      Puntos de acceso

      Puntos de acceso por materia

      Puntos de acceso por lugar

      Tipo de puntos de acceso

      Identificador de la descripción

      Identificador de la institución

      Reglas y/o convenciones usadas

      Estado de elaboración

      Nivel de detalle

      Fechas de creación revisión eliminación

      This description was created by A. C. Green in 2020.

      Idioma(s)

        Escritura(s)

          Fuentes

          Objeto digital (URI externo), área de permisos

          Objeto digital (Referencia), área de permisos

          Objeto digital (Miniatura), área de permisos

          Área de Ingreso