Item 72 - Letter from Emmeline Pethick to F. W. Lawrence

Open original Objeto digital

Zona de identificação

Código de referência



Letter from Emmeline Pethick to F. W. Lawrence


  • 26 Mar. 1901 (Produção)

Nível de descrição


Dimensão e suporte

2 sheets, 1 of them folded

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

20 Somerset Terrace, Duke’s Road, W.C.—Postpones a meeting, owing to a cold. Commends his paper, and encloses an outline of Greenhalgh’s housing scheme. Asks him to sing at a children’s party.



20 Somerset Terrace, Dukes Rd, W.C.
26 March 1901

Dear Mr Lawrence,

I am so sorry to be obliged to put you off, but I came back from Canning Town with the fore-warnings of an appalling cold, which I hoped to combat in the spirit of Bruce Wallace & his philosophy! (Perhaps you dont know what that is, and I hope you never will, for only the most aggravating people belong to his “school”.) Evidently I am not of them, so I failed, and am laid low on the bed of affliction!

But tomorrow I shall be better. So you can come tomorrow evening if it suits you, or if you like better on Thursday evening about 6 or 6.30, and go on afterwards to the MacDonalds, and it please you. Mr MacIlwaine and Mr Montague Harris (the Liberal ex-candidate for St Pancras of whom I once told you) are calling to go with me at 7.30.

I think your paper a good one and can find nothing in the matter of it to criticize. I am with you in your conclusions so far as they go and think that you make several good points. Of course I do not know a great deal about the more technical part of the question, and am therefore not in a position to criticize. Mr Cope, Mr Greenhalgh and Sister Mary have read it. There are as I said just one or two sentences in which I should suggest verbal alterations; they are not very important and occur more often in the first few pages. In case you cannot come or are not able to bring your manuscript I have put a pencil line round the more obvious, with sometimes a pencil note in the margin. I am enclosing the outline of the Housing scheme on which Mr Greenhalgh has embarked; he is very convinced about it.

The children have their little party on Easter Wednesday. Can you come then & bring your Coon Songs to sing to them? They will sing to you too. Come about 7.30; to the Club of course.

Sincerely yours,
Emmeline Pethick

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Zona das notas

Identificador(es) alternativo(s)

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Assuntos

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas


Nível de detalhe

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas



Objeto digital (URI externo) zona de direitos

Objeto digital (Referência) zona de direitos

Objeto digital (Ícone) zona de direitos

Zona da incorporação