Item 5 - Letter from F. C. Francis to Amy McKerrow

Zona de identificação

Código de referência

Add. MS a/355/6/5

Título

Letter from F. C. Francis to Amy McKerrow

Data(s)

  • 2 Jan. 1942 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 single sheet

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

81 Marsh Lane, London, N.W.7.—He and his family hope to see Colin while he is at St Albans, and he has asked a friend to visit Malcolm. The Press still expect to print R. B. McKerrow’s small book (‘Elements of Bibliography’), but not before the end of the war. Would like to check a point in the corrected copy of Printers’ and Publishers’ Devices. His family had a pleasant Christmas.

—————

Transcript

81 Marsh Lane | London NW7.
2 January 1942.

Dear Mrs McKerrow,

A happy new year to all three of you!

Kitty has told you how delighted we all were that Colin got safely through the Anatomy. We shall look forward to seeing him while he is at St. Albans and to having him back in the family occasionally. Will you pass this message on to him? I saw my friend Pafford a day or two ago. I find he is some little way away from Malcolm, but I did ask him again to do what he could to see him and he has promised to do so.

My main purpose in writing this letter is to tell you that I have been in touch with R. W. Chapman about that little book of Dr. McKerrow’s. It appears that they are not hoping to print before the end of the War, but that the whole transaction is on a regular basis and that they are expecting to publish the book. It remains, I think, if you would still like me to see to the final details, to go through the MS. making the alterations in the general form, which Dr. McKerrow apparently agreed on. I should like sometime to see the original MS. to see any corrections that have already been made. I may say that it would give me great pleasure to be associated in such a task.

I should like sometime to see the corrected copy of the “Devices”—or perhaps Colin could look for me to see if any device had been added for Hugo Goes of York? That is the present reason for wanting to see it. Dr. Scholderer has discovered such a device and he wishes to know if his discovery has been anticipated.

We have had a very pleasant Christmas—indeed it is still going on for the children! Parties galore! They have all enjoyed this christmas† more than any before, I think. I expect it is because they are now all able to take part in games and in the general excitement. We were all out in Christmas afternoon and evening with Dr. Bell’s family and to the family’s great excitement stayed the night! I do hope you had a pleasant time. You would enjoy having your house to yourselves and having Colin with you. Was Malcolm able to get home?

We shall look forward to seeing you again soon and we shall expect a visit from Colin as soon as he can manage it after reaching Hill End.

With our love

Yours ever
Frank.

—————

† Sic.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Script do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso de género

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso